Exemples d'utilisation de "general" en anglais avec la traduction "обычный"

<>
This book is suitable for general readers. Эта книга годится для обычной публики.
General monetary values stored in the EU format. Обычные денежные значения в формате ЕС.
The general answer is “sometimes this side, sometimes that.” Обычно ответ таков: «Иногда с этой стороны, иногда с той».
Normally, film used for general exhibition is 35 millimetre. Обычно для кинопоказа используют 35-миллиметровую.
Oh, I don't wear lisle, in the general way. О, обычно я не ношу такие.
A free society recognizes two limits to economic and general inequality. Свободное общество признает два ограничения экономического и обычного равенства.
On the General FastTab, select Normal in the Rounding form field. На экспресс-вкладке Разное выберите Обычный в поле Способ округления.
Beyond these distinct types of dishonest politicians are more general political postures. Кроме этих чётко определённых разновидностей нечестных политиков, существуют более обычные политические фигуры.
Therefore, in general, access to these forms and tables should be restricted. Поэтому обычно доступ к этим формам и таблицам должны быть ограничены.
In general, Zune players have a range of 30 meters (roughly 98 feet). Беспроводное соединение проигрывателя Zune обычно работает на расстоянии до 30 метров.
The organization has three kinds of membership: affiliates, general membership and life membership. Организация имеет членский состав трех видов: ассоциированное членство, обычное членство и пожизненное членство.
I wrote my book, "Our Final Century," as a scientist, just a general scientist. Я написал книгу, "Наш Последний Век", как ученый, просто как обычный ученый.
Here you have the general purpose cleaners, Extraction cleaners, Odor control, the disinfectants, Stain removal, and shampoos. Здесь у нас обычные средства для очистки, чистка с выведением, освежители воздуха, дезинфекция, пятновыводители, и шампуни.
In general, most companies run inventory close as part of their month-end closing and reconciliation procedures. Обычно большинство компаний выполняют закрытие запасов во время проведения процедур закрытия и выверки в конце месяца.
In general, choose SSD disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски SSD следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
In general, choose SATA disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски SATA следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
Project transactions are usually both summarized by posting to the general ledger, and managed in the project ledger. Проводки по проекту обычно обобщаются путем разноски в ГК, а управление ими осуществляется в ГК проекта.
In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements: Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований:
It's not always true, but in general, there's not a good history of theory in biology. Это не всегда верно, но обычно, биология не может похвастать своими теориями.
In general, all of the steps for setting up inbound and outbound processes in Warehouse management are required. Обычно необходимы выполнить все шаги по настройке входящих и исходящих процессов в Управление складом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !