Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "über"

<>
Nous discutâmes longuement du problème. Wir diskutierten lange über dieses Problem.
Je suis soucieux du résultat. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Ils se moquent souvent du patron. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Ils se moquent souvent du chef. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Les paysans se plaignent toujours du temps. Bauern beschweren sich immer über das Wetter.
Ils discutèrent du plan durant des heures. Sie redeten stundenlang über den Plan.
Il dit du bien de son fils. Er sagte Gutes über ihren Sohn.
N'es-tu pas inquiet du futur ? Machst du dir keine Sorgen über die Zukunft?
Je ne veux pas parler du temps. Ich möchte nicht über das Wetter sprechen.
Les candidats débattirent du sujet en détail. Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.
Les gens se plaignent souvent du temps. Die Leute beschweren sich oft über das Wetter.
Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant. Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Managers ab.
Il ne sait pas grand-chose du Japon. Er weiß nicht viel über Japan.
Que pensez-vous de la guerre du Golfe ? Was denkst du über den Golfkrieg?
Les avocats débattirent du cas des heures durant. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
Les employés votèrent sur la proposition du gérant. Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Geschäftsführers ab.
Ma grand-mère se plaint toujours du froid. Meine Großmutter beklagt sich immer über die Kälte.
Tom se plaignit du repas auprès de Mary. Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. Die Aktie sank über Nacht.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !