Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "über"

<>
Nous discutâmes longuement du problème. Wir diskutierten lange über dieses Problem.
Je suis soucieux du résultat. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Ils se moquent souvent du patron. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Ils se moquent souvent du chef. Sie machen sich oft über den Chef lustig.
Les paysans se plaignent toujours du temps. Bauern beschweren sich immer über das Wetter.
Ils discutèrent du plan durant des heures. Sie redeten stundenlang über den Plan.
Il dit du bien de son fils. Er sagte Gutes über ihren Sohn.
N'es-tu pas inquiet du futur ? Machst du dir keine Sorgen über die Zukunft?
Je ne veux pas parler du temps. Ich möchte nicht über das Wetter sprechen.
Les candidats débattirent du sujet en détail. Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.
Les gens se plaignent souvent du temps. Die Leute beschweren sich oft über das Wetter.
Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant. Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Managers ab.
Il ne sait pas grand-chose du Japon. Er weiß nicht viel über Japan.
Que pensez-vous de la guerre du Golfe ? Was denkst du über den Golfkrieg?
Les avocats débattirent du cas des heures durant. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
Les employés votèrent sur la proposition du gérant. Die Angestellten stimmten über den Vorschlag des Geschäftsführers ab.
Ma grand-mère se plaint toujours du froid. Meine Großmutter beklagt sich immer über die Kälte.
Tom se plaignit du repas auprès de Mary. Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. Die Aktie sank über Nacht.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !