Ejemplos de uso de "leave alone" en inglés con traducción al francés

<>
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm. En France, on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
I have work to do, so go away and leave me alone. J'ai du travail à faire, alors va-t'en et laisse-moi tranquille.
Please leave me alone. S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.
Leave me alone! Fiche-moi la paix !
I've got work to do, so piss off and leave me alone. J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix.
He won't leave us alone. Il ne va pas nous foutre la paix.
He said: "Leave me alone." Il a dit : " Laisse-moi seul ".
I couldn't get him to leave me alone. Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille.
"Leave me alone," she said angrily. Laisse-moi, s'emporta-t-elle.
Why don't you leave me alone? Pourquoi ne me lâches-tu pas ?
Leave him alone. Laissez-le seul.
We decided to leave him alone for a while. Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps.
We'd better leave him alone. Nous ferions mieux de le laisser tranquille.
She asked him not to leave her alone. Elle le pria de ne pas la laisser seule.
Leave her alone. Laisse-la tranquille !
We'd better leave her alone. Nous ferions mieux de la laisser seule.
Let's leave her alone. Laissons-la tranquille.
He is reading a book. Let's leave him alone. Il lit un livre. Laissons-le tranquille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.