Ejemplos de uso de "lasted" en inglés con traducción al ruso

<>
Maybe she lasted the longest. Может, она держалась дольше всех.
The course lasted 36 hours. Продолжительность курса составляет 36 часов.
It lasted for twenty years. Это продолжалось двадцать лет.
Their trip in 1903 lasted 63 days. Их путешествие в 1903 году заняло 63 дня.
Some lasted 14-and-a-half minutes. Некоторые простояли 14 с половиной минут!
Prob 'bly pretty good while it lasted, uh? Наверное, было неплохо, пока этому не пришёл конец, а?
The "trial" itself lasted less than an hour. Сам "суд" продолжался менее одного часа.
I don't think they lasted very long. Таких советов не особенно долго придерживались.
A second era lasted from 1960 until 1985. Вторая эпоха продолжалась с 1960 по 1985 годы.
The Israel-Palestine conflict has lasted far too long. Израильско-палестинский конфликт продолжается слишком долго.
And the elm piles of London Bridge lasted 600 years. А столбы Лондонского моста из вяза держались 600 лет.
What is remarkable is that it has lasted so long." Стоит отметить то, что это продолжалось слишком долго".
Coroner said it could have lasted more than 12 hours. Коронер говорит, это могло продолжаться около 12 часов.
It's a miracle His Excellency has lasted this long. Чудо, что смогли его превосходительство довезти сюда.
It lasted for nearly a century, until the early 1980's. И так продолжалось почти столетие, до начала 80-х годов.
The first model lasted from about 1870 until the 1960's. Первая модель просуществовала приблизительно с 1870-ых по 1960-е годы.
The humiliation sent him into a lost weekend that lasted a week. Он был опозорен и неделю не показывался на людях.
But, as is often the case, what began as temporary has lasted. Однако, как это часто бывает, то, что начиналось как нечто временное, оказалось долговечным.
She suffered a mild concussion that lasted for a couple of hours. Она перенесла лёгкую контузию в течение нескольких часов.
I wonder how long those nurses lasted with their swimming costumes off. Интересно, как быстро некоторые из этих медсестер сняли свои купальники.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.