OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Вся существующая информация останется на устройстве, однако новые данные сохраняться не будут. By default, the data you create while signed in will remain on the device. After you sign out, new data and changes you make in Chrome won't sync.
К сожалению, один аспект холодной войны упорно продолжает сохраняться. Unfortunately, one aspect of the Cold War stubbornly persists.
Для правильной работы эти объекты должны сохраняться в базе. To keep things working correctly, be sure to retain those objects in the database.
Результаты вашей работы будут сохраняться автоматически. All of your work is saved automatically.
При изменении размера значка должны сохраняться пропорции и соотношение сторон. When scaling down the icon, it should be done in a program or editor where the aspect ratio & proportions can be maintained.
Но такое расположение не может сохраняться вечно. That goodwill cannot last forever.
Платежные данные будут сохраняться только в Chrome. Your payment information will still be stored in Chrome.
Все вспомогательные документы должны сохраняться. The supporting documents must also be retained.
Элементы на удержании будут сохраняться до удаления почтового ящика из поиска или до удаления поиска. Items on hold will be preserved until you remove the mailbox from the search or remove the search.
Но в отличие от гриппа, туберкулезные палочки могут сохраняться в легких в течение многих лет, окруженные "защитной" стеной, выстроенной иммунной системой человека. But, unlike flu, TB bacilli can survive in the lungs for years, surrounded by a "protective" wall built by the human immune system.
Но даже если в данных странах будет сохраняться стабильность, это не обеспечит Америке безопасность. But even if those countries remain stable, America will not be safe.
демократия, скорее всего, будет сохраняться в том случае, если страна становится богаче. democracy is more likely to persist as a country grows richer.
Положение испытательного стержня по отношению к краю и направлению закрытия должно сохраняться в течение всего испытания. The position of the test rod relative to the edge and the closing direction shall be kept throughout the test.
Все изменения, которые вы вносите, будут сохраняться и передаваться в облако. Any changes you make will be saved and uploaded to the cloud.
Однако культурное наследие не должно сохраняться повсеместно, также следует учитывать и стоимость таких проектов. But a cultural heritage should not be maintained everywhere, nor should it ignore cost.
Однако следует отметить, что такая ситуация не будет сохраняться вечно. However, it bears emphasis that this situation will not last forever.
В остальных случаях пароли будут сохраняться только в Chrome на вашем компьютере. Otherwise, your passwords are only stored on Chrome on your computer.
Даже если перспектива или угроза использования силы между государствами и стала менее вероятной, она всё же будет сохраняться, и это именно те ситуации, которые склоняют здравомыслящие субъекты к приобретению дорогостоящих гарантий. Even if the prospect or threat of the use of force among states has become less probable, it will retain a high impact, and it is just such situations that lead rational actors to purchase expensive insurance.
В то же время стратегия слияний будет работать на благо общества, только если будет сохраняться конкуренция. At the same time, if a merger strategy is to work for the good of society, competition must be preserved.
Все это время в российском флоте будет сохраняться неразбериха, но все-таки там постепенно наводится порядок. In the interim the Russian Navy will remain a mess, but one that is slowly being cleaned up.

Advert

My translations