Ejemplos del uso de "old" en inglés
Traducciones:
todos8159
старый4698
давний52
ветхий16
опытный14
старенький13
давнишний5
застарелый5
otras traducciones3356
As my father (an old journalist himself) used to say:
Как говорил мой отец (который тоже был опытным журналистом):
An old Underwood Five with original carriage return.
Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой.
The EU, like the old Soviet Union, is a geopolitical entity based on an ideology.
ЕС, как и давнишний СССР — это геополитическое образование, основанное на идеологии.
I remember winds shaking the flimsy tents at night, as a fragile old woman abandoned by her family cried for help.
Я помню, как ночью ветер трепал ветхие палатки, я слышал, как плакала пожилая женщина, потерявшая родных.
Layla may be old, but she is the most experienced hunter.
Лейла может и стара, но она - самая опытная охотница.
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV.
Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
Forgive me, Your Honour, touch of the old lumbago.
Прошу прощения, Ваша Честь, прострел застарелого люмбаго.
Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth."
Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета "око за око, зуб за зуб".
Deft old war criminal like this, he's not gonna give us anything.
Проворный и опытный военный преступник как он, он нам ничего не скажет.
And I decided, it was an old dream that was lingering, that was from so many years ago, three decades ago - the only sort of world class swim I had tried and failed at back in my 20s - was going from Cuba to Florida.
И я решила осуществить одну давнишнюю мечту, которая появилась у меня много лет назад, тридцать лет назад - единственный заплыв мирового класса, на который я осмелилась в мои 20, но потерпела поражение - заплыв от Кубы до Флориды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad