Usage examples of "sets the scene" in English with translation to Russian

<>
It’s at the beginning of the movie, in the ribbon of text that sets the scene: “Rebel spies managed to steal secret plans to the Empire’s ultimate weapon, the Death Star.” Это в самом начале фильма, в тексте вступления, которое задает тон: «Во время сражения шпионы повстанцев смогли добыть секретные чертежи супероружия Империи — ЗВЕЗДЫ СМЕРТИ, укрепленной космической станции, обладающей достаточной огневой мощью, чтобы уничтожить целую планету».
In the session on “Progress towards the African information age” the Director of the Development Information Services Division of ECA, set the scene for the work of the conference by briefing participants on AISI, stressing the importance of national information and communication infrastructure (NICI) policy processes and introducing the four themes of the Forum, which were: На сессии, посвященной «Прогрессу в деле вступления в африканский век информации», Директор Отдела информационного обслуживания по вопросам развития ЭКА задал тон в дальнейшей работе конференции, рассказав участникам об АИИО, подчеркнув важность выработки политики в области укрепления национальной информационной и коммуникационной инфраструктуры и сформулировав четыре следующие темы форума:
For radical Islamists (and some Westerners), the rise of Islam sets the scene for a “clash of civilizations,” which they welcome as a polarizing device that will allow them to recruit from the much larger Muslim mainstream. Для радикальных исламистов (и кое-кого на Западе) подъем ислама создает условия для «столкновения цивилизаций», которое они приветствуют как средство поляризации общества, позволяющее им получить среди мусульман намного более широкую социальную базу для вербовки в свои ряды.
• Candles Mode: sets the chart to draw data as candles. • Режим рисования свечей: режим рисования данных свечами.
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
At sending the order to be executed, terminal sets the current prices in the order. При отправке запроса на исполнение, терминал автоматически подставляет в ордер текущие цены.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
This sets the expectation of how the strategy will perform in the "real world". Это поможет узнать предполагаемое поведение стратегии в «реальном мире».
We waited at the scene of the accident till the police came. Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
• Lines Mode: sets the chart to draw data as lines. • Режим рисования линии: режим рисования данных линиями.
The injured were removed from the scene. Раненые были унесены с места происшествия.
Set order — sets the pending order. Установить ордер — установить отложенный ордер.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
2. Testing speed: sets the time between two tick packages. 2. Скорость тестирования: установить время между двумя пакетами тиков.
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
22. Lines Mode: sets the chart to draw data as lines. 22. Режим рисования линий: рисовать данные как линии на диаграмме.
She was on the scene of the crime. Она была на месте преступления.
• Bars Mode: sets the chart to draw data as bars. • Режим рисования бары: режим рисования данных барами.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
23. Bars Mode: sets the chart to draw data as bars. 23. Режим рисования баров: рисовать данные как бары.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!