Sentence examples of "bear left" in English

<>
no matches found
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. L'ours n'omit de chercher dans aucun endroit alors qu'il cherchait des insectes juteux.
I couldn't bear to look at her. Je ne supportais pas de la regarder.
Go down this road as far as the traffic light, and turn left. Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
He had an operation on his left leg. Il a été opéré de la jambe gauche.
I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here. Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
Tom left the door unlocked. Tom n'as pas verrouillé la porte.
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane. L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. Elle partit de chez elle tôt le matin de peur de manquer le premier train.
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
He left for New York a week ago. Il est parti pour New York il y a une semaine.
I hope your efforts will bear fruit. J'espère que vos efforts porteront fruit.
I left for London. Je suis parti pour Londres.
I bear in mind that misfortunes never come singly. Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
Is there salt left? Reste-t-il du sel ?
The old bear is fast asleep. Le vieil ours s'endort vite.
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. Il partit tôt le matin de chez lui de manière à ne pas manquer le train.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.