<>
no matches found
Wealthy countries should lead the way. Лидерами на этом пути должны стать богатые страны.
She is a wealthy woman. Она — богатая женщина.
He made his son a wealthy man. Он сделал своего сына состоятельным человеком.
He lived in a fairly wealthy home. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Some are poor, some are wealthy. Некоторые богатые, некторые - бедные.
This made Britain very wealthy. Благодаря такой стратегии Британия стала очень богатой.
We should not fear other countries becoming wealthy. Нам не следует бояться, когда другие страны становятся состоятельными.
They're also fairly wealthy and affluent and all these other sorts of things. Они в целом довольно обеспеченные.
Wealthy societies everywhere face a similar dilemma. Подобная дилемма стоит перед всеми богатыми странами.
We will make America wealthy again. Мы снова сделаем Америку богатой.
That group supposedly includes wealthy individuals and Western politicians. В эту группу якобы входят состоятельные люди (в основном с Запада) и западные политики.
And this challenges yet another assumption, which is that organized philanthropy is only for the very wealthy. Эта категория оспаривает еще одно предубеждение о том, что организованная благотворительность предназначена только для очень обеспеченных.
Wealthy Latin Americans are not doing their part. Богатые латиноамериканцы не исполняют своего долга перед обществом.
Potentially, Russia is a very wealthy nation. Потенциально это очень богатая страна.
Influential and wealthy Russians have begun to side with Putin. Влиятельные и состоятельные русские начали принимать сторону Путину.
The wealthy Prussians, to help in the war against the French, were encouraged to give in all their jewelry. В помощь ведению войны с французами, к обеспеченным пруссам обратились с просьбой сдать государству семейные драгоценности,
Needy consumers, not wealthy producers, should receive assistance. Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Tom found out that Mary was wealthy. Том узнал, что Мэри была богата.
But this tolerance is confined to the skilled and the wealthy. Однако эта терпимость проявляется только в отношении высококвалифицированных и состоятельных иммигрантов.
Never mind that he is a billionaire, born to a wealthy family, or that, in the next election, he will be the incumbent. Несмотря на то что он миллиардер, или что он родился в обеспеченной семье, или что во время следующих выборов он будет баллотироваться на следующий срок, будучи действующим президентом.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.