Sentence examples of "another politics is possible" in English
The influence of the USA over European politics is continually diminishing, yet the EU is currently not feeling this vacuum, so who is filling the gap?
Итак, влияние США в европейской политике постоянно ослабевает, но в данный момент ЕС не заполняет этот вакуум, кто же тогда остается?
Politics is one of the few sports on which the Nevada gaming industry cannot take bets.
Политика — это один из немногих видов спорта, в которых игорная индустрия Невады не может принимать ставки.
But the calls for unity come at a time when Swedish politics is unusually divisive.
Но призывы к единству прозвучали в то время, когда шведские политики столкнулись с разногласиями.
At this point, Georgian-Russian politics is the only roadblock.
На данный момент грузино-российская политика является единственным препятствием.
It is possible to talk for a long time without saying anything.
Можно говорить долго, но не сказать ничего.
Moreover, the party’s fundamental illiberalism in both economics and politics is unchanged.
Более того, ее фундаментальная ограниченность в вопросах экономики и политики остается без изменений.
All politics is local, the late Tip O’Neill famously said.
«Вся политика делается на местном уровне», — сказал покойный Тип О’Нил (Tip O'Neill), чем и прославился.
But politics is a fickle mistress, and Yushchenko — the President who appointed Tymoshenko prime minister after his electoral victory in 2004 — was quickly beset by allegations of corruption and double dealing.
Однако политика – непостоянная особа, и очень скоро многочисленные обвинения в коррупции и двурушничестве были предъявлены уже Ющенко – президенту, назначившему Тимошенко премьер-министром после своей победы на выборах в 2004 году.
Perhaps it is possible to produce the necessary parts on site.
Возможно, эти необходимые части можно будет изготовить на месте.
The exception to the general rule of the primacy of domestic politics is when the United States is openly threatening and antagonistic.
Исключения из этого общего правила во внутренней политике появляются тогда, когда Соединенные Штаты начинают вести себя явно угрожающе и враждебно.
As H.L. Mencken pointed out in 1918, “the whole aim of practical politics is to keep the populace alarmed (and hence clamorous to be led to safety) by menacing it with an endless series of hobgoblins, most of them imaginary.”
Как отмечал в 1918 году Генри Луис Менкен, «вся цель политиканства заключается в том, чтобы удерживать население в состоянии неотступной тревоги (а оно, как следствие, будет настоятельно требовать обеспечения безопасности), пугая их бесконечными страшилками, в большинстве своем мнимыми».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert