Sentence examples of "astonishing" in English with translation "удивительный"

<>
I find that quite astonishing. Я нахожу это удивительным.
In fact, Coats’ claim is astonishing. На самом деле, заявление Коутса удивительно.
Astonishing news out of eau claire, wisconsin. Удивительные новости из О-Клэр, штат Висконсин.
And that is the astonishing power of art. И в этом удивительная сила искусства.
So the numbers you presented really are astonishing. Итак представленные Вами числа действительно удивительные.
So it is astonishing that Europe is doing exactly the opposite: Поэтому удивительно, что Европа делает как раз наоборот:
In less than four years, Russia has undergone an astonishing sea change. Менее чем за четыре года в России произошло невероятное количество удивительных перемен.
After several frantic days of astonishing moves, the dollar took a breather yesterday. После нескольких безумных дней удивительного ралли, доллар взял передышку вчера.
The amount of energy and effort Obama has devoted to Snowden is astonishing. То, с какой энергией Обама действовал в деле Сноудена, просто удивительно.
And it's a story in which humans play an astonishing and creative role. И это история, в которой люди играют удивительную и творческую роль.
This cluster of record-breaking events could be merely an astonishing streak of bad luck. Этот блок событий, выходящих за рамки рекордов, мог бы быть просто удивительной полосой невезения.
And it doesn't take much time to discover some really astonishing statistics with this issue. Можно довольно быстро обнаружить удивительную статистику по данному вопросу.
So, I traveled to my family ancestral home in Scotland where I made an astonishing discovery. Поэтому, я поехал в родовое гнездо моей семьи в Шотландии где я сделал удивительное открытие.
Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences – everything in the physical world! Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов – все в физическом мире!
The more we learn about the astonishing behavior of the universe - the more we stand in awe. Чем больше мы узнаём об удивительном устройстве Вселенной, тем больше мы благоговенно трепещем перед ней.
For decades astronomers have known that the galaxies are flying away from each other at astonishing speeds. Для астрономов десятилетий знали, что галактики улетают друг из друга на удивительных скоростях.
My humble opinion is that, although an astonishing rally, it is far from a trend reversal signal. На мой взгляд, хотя это и выглядит как удивительное ралли, все равно далеко от разворота тренда.
It is astonishing how little is known about the treatment of people with mental health problems in Russia. Удивительно, как мало известно о лечении людей с психическими отклонениями в России.
Research and development have given us astonishing new treatments, powerful diagnostics, and a rapidly growing wealth of knowledge. Новые исследования и достижения привели к открытию удивительных методов лечения, высокоэффективной диагностике и быстрому распространению растущей информации по здравоохранению.
At TED2011, she brings some of her glowing friends onstage, and shows more astonishing footage of glowing undersea life. На TED2011 она принесла с собой на сцену некоторых из своих светящихся друзей и показала еще более удивительные кадры сияющей подводной жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.