Sentence examples of "be very sorry" in English

<>
"I am very sorry," he said to startled onlookers. очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
I am very sorry, Largo. Мне очень жаль, Ларго.
And we are very sorry for your grievous loss. И мы очень сожалеем о вашей тяжёлой утрате.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу назначенную на 27 февраля.
I am very sorry to have caused you so much trouble. Я очень сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
We are very sorry, but California cannot afford helping you at this time. Нам очень жаль, но Калифорния не может ничем вам помочь.
So that’s why we are very sorry because we are looking forward to having a working relationship of close partnership with the United States, developing a mutual responsibility for global security, for global strategic security, for regional security and solving all the issues in that connection and originally by diplomatic and peaceful methods, taking into account each other’s relationship, but definitely it takes two to tango. Мы очень сожалеем об этом, так как надеемся на выстраивание рабочих отношений и тесного партнерства с США, на формирование взаимной ответственности за глобальную безопасность, за глобальную стратегическую безопасность, за региональную безопасность, а также на решение всех связанных с этим вопросов дипломатическими и мирными методами, с учетом позиций друг друга. Но для танго определенно нужны двое.
Listen, we are very sorry to hear about your daughter's suicide while she was under the doctor's care. Слушайте, на очень жаль слышать о самоубийстве вашей дочери, в то время, когда она была под присмотром доктора.
She was taken by ambulance to the Royal Oldham at 6.15 this morning but I'm very sorry to have to tell you that she died shortly after. Ее доставили в реанимацию в Роял Олдэм в 6:15 этого утра, но, я очень сожалею, что сообщаю вам это, вскоре после того она скончалась.
This plan will be very expensive to carry out. Выполнение этого плана будет очень дорогостоящим.
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella. Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт.
Summer days can be very, very hot. Летние дни могут быть очень-очень жаркими.
I'm very sorry to hear it. Мне очень жаль это слышать.
If he finds out, certainly he will be very angry. Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
I'm very sorry I came home so late. Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.
He seemed to be very keen on music. Кажется, у него был хороший слух.
I'm very sorry, but I can't. Мне очень жаль, но я не могу.
Your exam today will be very significant for your future. Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
I am very sorry that I am unable to accept your invitation. Прошу извинить меня за то, что я не могу принять Ваше приглашение.
If there were no books, life would no doubt be very dull. Если бы не было книг, жизнь, наверное, была бы скучна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.