Sentence examples of "conducting" in English with translation "проводить"

<>
We're conducting a seance. Мы проводим сеанс.
Gibbs is conducting the preliminary review. Гиббс проводит предварительное собеседование.
They are conducting trials here on Oahu. Они проводят исследования здесь, на Оаху.
Will you be conducting an exit interview? Проведете ли вы интервью при увольнении?
Technical service responsible for conducting approval tests: Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения:
Will you be conducting a joint interview? Вы будете проводить совместное интервью?
You are incapable of conducting a real interview. Ты не в состоянии провести настоящее интервью.
Regrettably, I'm in Stockholm, conducting a seminar. К сожалению, я в Стокгольме, провожу семинар.
So, we've been conducting a lot of research. Итак, мы проводили много исследований.
Conducting general elections in the capacity of Election Supervisor. проведение всеобщих выборов в качестве главного наблюдателя за выборами.
Conducting labour demand and supply analysis and studying intraregional labour flows; проведение анализа спроса и предложения на рабочую силу и изучение внутрирегиональных потоков рабочей силы;
Researchers are also aware of potential problems when conducting research online. Исследователям также известны проблемы, которые могут возникнуть при проведении интернет-опросов.
Okay, well, uh, imagine that this is a fine conducting powder. Хорошо, что ж, представь, что это прекрасно проводящая ток пудра.
“Man is unwittingly conducting a vast geophysical experiment,” warned the scientists. “Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент”, предупредили ученые.
None of this much affects Turkey, because it isn't conducting airstrikes. Все это никак не задевает Турцию, поскольку она не проводит в Сирии авиаударов.
Conducting diagnostic surveys of the position of human rights within school subjects; проведение диагностических исследований о месте прав человека в рамках школьных предметов;
Russia and America Are Conducting Massive Nuclear Exercises (and No One Cares) Россия и Америка проводят крупные учения ядерных сил (но никто не обращает на это внимания)
Otherwise, it's me who will be conducting an inquiry against you. В противном случае, я тот, кто будет будет проводить расследование против вас.
I just didn't think it would actually be you conducting the interview. Я просто не думал, что именно вы будете проводить интервью.
The Act also establishes requirements for the notice of conducting a public meeting. Закон устанавливает также требования в отношении заявки на проведение общественного собрания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.