Sentence examples of "explain" in English

<>
Finch, I'll explain everything. Чижик, я Вам все объясню.
Mr. Pant (Nepal): My delegation has taken the floor to explain its vote after the vote. Г-н Пант (Непал) (говорит по-английски): Моя делегация хотела бы разъяснить мотивы голосования после его проведения.
Let me explain what that is. Я поясню, что это за слова.
What do explain that by? Чем это объясняется?
Explain the conditions for accepting leases on land as objects; разъясняться условия признания договоров аренды земли в качестве объектов;
The following sections explain how Exchange handles the situation when a specific resource is under pressure. В следующих разделах поясняется, какие операции выполняет Exchange при перегрузке определенного ресурса.
I'll explain the incident. Я могу объяснить этот инцидент.
Client consultations: assist in opening an account, explain the advantages of forex trading at EXNESS, etc. Консультации клиентов: помощь в открытии счета, разъяснение преимуществ торговли на Forex в EXNESS и др.
Ask for permissions in context and explain why Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
That would explain it, right? Этим ведь всё объясняется, не так ли?
The provisions, in the relevant part, explain the concept of “point of order” as follows: В соответствующей части этих положений понятие " выступление по порядку ведения заседания " разъясняется следующим образом:
We also explain the steps we take to protect your privacy – like building WhatsApp so delivered messages aren’t stored and giving you control over who you communicate with on our Services. Также в нашей Политике Конфиденциальности поясняется, какие меры принимаются для защиты конфиденциальности ваших данных (например, немедленное удаление доставленных сообщений с наших серверов, предоставление пользователям возможности выбирать, с кем они хотят общаться с помощью наших Сервисов).
I cannot explain this dynamic. Я не могу объяснить эту динамику.
After the visit ended, presidential aides rushed in to explain what the president meant to say. Когда визит закончился, президентские помощники бросились разъяснять, что Трамп имел в виду.
3. Ask for permissions in context and explain why 3. Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
A new way to explain explanation новый способ объяснить объяснение
These messages will clearly explain any changes that need to be made and refer to the appropriate developer documentation. В этих сообщениях четко разъясняется, какие изменения необходимо внести в приложение, и даются ссылки на документацию для разработчиков.
I'll explain it here. Сейчас объясню.
Well, it's a rather complex system, but let me try to explain it, maybe simplify it. Ну, это довольно сложная система, но позвольте мне разъяснить, возможно, даже упростить ее.
To explain it, let us take a fictitious company. Поясним суть ошибки, рассмотрев пример с вымышленной компанией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.