Sentence examples of "expressing" in English with translation "выражать"

<>
I'm expressing my gratitude. Я выражаю свою благодарность.
I was just expressing an opinion. Я просто выразила свое мнение.
You were expressing your opinion, right? Вы выразили своё мнение, верно?
I'm just expressing my opinion. Я просто выражаю свое мнение.
I'm only expressing my bisexuality. Я просто выражаю свою бисексуальность.
He's just expressing his opinion. Да ладно тебе, он просто выражает свое мнение.
She is backward in expressing her opinion. Она плохо умеет выражать своё мнение.
She was expressing gratitude to the wrong person. Она выражала благодарность не тому человеку.
Wait, are you actually expressing an opinion here? Подождите, вы по сути выражаете сейчас свое мнение?
Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's. Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси".
They envisaged peaceful and silent means of expressing their opinion. Они предполагали мирное и молчаливое выражение своего мнения.
You have your own inimitable way of expressing your concerns. Твой способ выражения опасений совершенно неповторим.
I expect that he will be expressing his deep regret. "Я ожидаю, что он выразит своё глубокое сожаление.
The same will happen for you when you practice expressing gratitude. Научитесь выражать признательность - и то же самое случится с вами.
Nonetheless many experts are expressing doubts that such an organization actually exists. Тем не менее многие эксперты выражают сомнения в том, что такая организация реально существует.
Expressing your opinion isn't a crime, but threatening a peace officer is. Выражать своё мнение - не преступление, в отличие от угроз офицеру полиции.
Participants from both sides found common cause expressing their doubts about American policies. Участники с обеих сторон заняли схожую позицию, выразив свои сомнения в отношении политики США.
This is bad news for Europe, which was virtually alone in expressing its discontent. Для Европы, которая практически в одиночестве выражала свое недовольство, это плохая новость.
Unforeseen uprisings are possible wherever repression keeps people from expressing their political preferences openly. Непредвиденные восстания возможны в любом месте, в котором репрессии удерживают людей от открытого выражения своих политических предпочтений.
The Council members adopted a presidential statement condemning the assassination and expressing their condolences. Члены Совета приняли заявление Председателя, в котором осудили это убийство и выразили свои соболезнования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!