Sentence examples of "got" in English with translation "достаться"

<>
She got a sleeping beauty. Ей досталась спящая красавица.
Anyway, I got Knicks colors. В любом случае, мне достались цвета "Никс".
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
I got this bicycle for nothing. Этот велосипед мне достался просто так.
Tom got these tickets for nothing. Эти билеты достались Тому даром.
Steve from Oshkosh got ice and snow management. Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда.
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты.
And then I got the chance of a lifetime. И мне достался шанс всей жизни.
"The one I got is really better than I thought! "Та, что мне досталась, гораздо лучше, чем я думал раньше!
The elephant just decayed and they just got the tusks. Тело слона разложилось, и им достались только бивни.
Went to Buckingham Palace, all I got was this wood? Все, что нам досталось из Букингемского Дворца - это деревяшка?
From his seat, he did all the legwork, and I Got the perks. Он самостоятельно выполнил всю работу, а все награды достались мне.
Then how did the killer ensure that it was Francis who got that particular portion? Тогда как убийца добился, чтобы Франсису досталась именно эта часть?
Well, I had a disagreement yesterday at lunch with Jerry over who got the last slice of key lime pie. Вчера во время обеда я поссорился с Джерри из-за того, кому достанется последний кусок лимонного пирога.
How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud? Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга?
As DeLena puts it, describing a situation very much like what happened to Michelle Mac-Leod, “She got the bad corner.” Как говорит ДеЛена, описывая ситуацию, очень похожую на ту, что произошла с Мишель МакЛауд: «Ей достался концентрат».
This friend of mine got two tickets for the archery, he was hacked off - he didn't know they did archery there. Одному моему приятелю достались два билета на стрельбу из лука, он был в ярости - даже не знал, что она входит в программу.
Who should get the best flute? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
Who should get the best ones? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.