Sentence examples of "got" in English with translation "обзаводиться"
Translations:
all24644
получать7119
становиться1508
понимать989
попадать691
заставлять538
добираться520
садиться459
доставать342
заводить153
зарабатывать111
залезать86
приобретать83
заболеть71
проникать70
заражаться55
забираться48
достаться42
добыть40
страдать39
влезать39
раздобывать34
попасться34
доставаться24
заболевать16
добывать14
полезть12
попадаться11
перелезать11
обзаводиться10
ограждать7
заводиться5
насаждать4
угодить3
нацеплять2
выуживать2
умещать2
загребать1
забрести1
залазить1
выудить1
затереться1
снискать1
проникнуть1
other translations11443
But once you've got it, your procedure costs do come down.
Однако однажды обзаведясь им, цена процедур действительно падает.
"We've got a right ditzy one here," but, my God, was I wrong.
"Ну вот, еще одним пижоном обзавелись", - но, бог мой, как я оказалась неправа.
The Imperial Japanese Navy (INJ) got its start as an ironclad fleet only 25 years ago, when it took custody of the French-built ram Stonewall.
Имперский японский флот обзавелся своим первым броненосцем лишь 25 лет назад, это был неуклюжий «Стоунволл» французского производства.
"Better get a security camera for your house."
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения".
Ought to get yourself a collar and a congregation.
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией.
Somebody was down here last week, asking where they could get hold of puffer fish poison.
На прошлой неделе приходил кое-кто, спрашивал, нельзя ли обзавестись ядом рыбы фугу.
Well, it turns out when brains triple in size, they don't just get three times bigger; they gain new structures.
Оказывается, когда наши мозги выросли втрое, они не просто стали в три раза больше, они также обзавелись новыми структурами.
In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one.
Я даже советую обзавестись парочкой, если их ещё нет среди ваших знакомых.
I need to get back to my original goal - making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life.
Я должна вернуться к своей цели - убедиться, что все знакомы, ведь все знают, что друзья, которыми обзаведешься в школе это твои друзья на всю жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert