<>
no matches found
You is simple do not present. Вы просто не представляете.
Live in the present, dammit! Живи настоящим, наконец!
However, at present Moscow prices and. Правда, при нынешних московских ценах и.
Is it your present address? Это ваш настоящий адрес?
Got a present for you. У меня для тебя подарок.
Go after the Kremlin now, because another opportunity like this might not present itself! Будем бить по Кремлю сейчас, потому что другой такой возможности может не представиться!
The creativeView should always be requested when present. Значение creativeView всегда должно запрашиваться при его наличии.
Estimating Genesis, 2.9 hours, present speed. Прибудем на Генезис, через 2.9 часа на существующей скорости.
If you only plan to show one app, choose Present Programs. Если вы планируете показать только приложение, выберите команду Показ программ.
"They don't present anything. – Они ничего не предъявляют.
It will clear the active Facebook session and present a login dialog. В этом случае активный сеанс Facebook будет закрыт и появится диалог «Вход».
It was a graduation present. Это мне подарили на выпускной.
We all present ourselves to others in a variety of ways in order to manage the impressions we make: for example, we “dress for success.” Мы все преподносим себя другим людям разными способами, чтобы управлять впечатлением, которое производим: к примеру, мы «одеваемся для успеха».
- As far as I remember, Microsoft did not present its glasses to the public, unlike Google. - Насколько помню, Microsoft, в отличие от Google, не презентовала публике свои очки.
Leaving Draper a little present. Оставляю Дрейперу маленький подарочек.
The least developed countries were facing the greatest challenge of the present times- eradicating poverty through sustained development. Перед наименее развитыми странами стоит наиболее трудная задача современности, заключающаяся в искоренении нищеты с помощью устойчивого развития.
Logged as evidence, documented, present at trial. Оприходованы как улики, документированы и предъявлялись в суде.
Unfortunately our present methods of detection are not sensitive enough. К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны.
Let this man be paid honor and present him with incense. Да будет этот человек почтён и одарён благовониями.
My client has one last piece of evidence she'd like to present. Мой клиент желает предьявить последнее доказательство, которое у нее есть.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how