Sentence examples of "rates" in English with translation "показатели"
Translations:
all18765
ставка4674
ставки3879
курс2231
уровень1935
процент1317
темп1195
показатели992
скорость379
размер292
цена269
норма239
оценивать167
рассматривать100
тариф84
режим76
расценка35
ритм19
частотность19
заслуживать18
пропорция4
разряд4
other translations837
Click-Through Rates (CTR) for Advertisements
Показатели кликабельности (CTR) для рекламных объявлений
Improving energy access rates in rural areas;
улучшение показателей доступа к электроэнергии в сельских районах;
This brought strong growth rates in good times.
Это способствовало высоким показателям роста в свое время.
These average rates mask stark differences between countries.
Эти усредненные показатели маскируют сильнейшие различия между странами.
Vacancies in duty stations with high vacancy rates;
число вакансий в местах службы с высокими показателями вакантных должностей;
Russian and American Birth Rates Have Rapidly Converged
Показатели рождаемости в России и США быстро сближаются
Types of data — absolute figures, indices, growth rates.
тип данных: абсолютные показатели, индексы, темпы роста.
Low savings rates and low and unpredictable ODA flows;
низкие показатели сбережения и ограниченные и непредсказуемые потоки ОПР;
India has recorded similar rates for the last decade.
Индия демонстрирует аналогичные показатели в последнее десятилетие.
And these are not trivial differences in mortality rates.
И это, между прочим, не тривиальная разница в показателях смертности.
Meanwhile, poverty rates in South America have remained relatively constant.
В то же время в странах Южной Америки уровень бедности оставался все это время примерно на тех же показателях.
Best practice apps can see conversion rates of over 80%.
Если вы соблюдаете все рекомендации, эти показатели могут достигать 80% и более.
Types of data: absolute figures, indices, growth rates and ratios
типы данных: абсолютные цифры, индексы, показатели роста, коэффициенты
Best practice apps can see conversion rates of over 90%.
Если вы соблюдаете все рекомендации, эти показатели могут достигать 90% и более.
What impact do lower interest rates have on measured inequality?
Какое влияние оказывают низкие процентные ставки на показатели неравенства?
Millennium Development Goal rates for child mortality is fully possible.
Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы.
The tables below provide a breakdown of overall economic activity rates.
В таблицах представлены в разбивке общие показатели экономической активности.
No other country in Western Europe came close to these rates.
В Западной Европе нет ни одной страны, хотя бы близко подошедшей к таким показателям.
The Unit expects that implementation rates will continuously improve over time.
Группа ожидает, что с течением времени показатели выполнения рекомендаций будут постоянно улучшаться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert