OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
How is Step doing, anyway? Кстати, как там Степ поживает?
Don Wilkinson or Step Wilkinson. Дон Вилкинсон или Степ Вилкинсон.
Step, the floor is yours. Степ, зал твой.
Step, I'm so sorry. Степ, мне очень жаль.
They're both doing step aerobics. Они оба занимаются степ-аэробикой.
I'm coming right along, Step. Я уже иду, Степ.
Laila, girl, let's do the step. Лайла, девочка, давай станцуем степ.
You ladies feel a step coming on? Вы, дамы, чувствуете, что надвигается степ?
Now, what are you doing with Step? Теперь, что ты делаешь со Степом?
So the step stuff was really hard. Так что разучивание степа было непростым.
Step, you really think the kid's got it? Степ, ты думаешь, что он сможет?
You know, I'm a working man, too, Step. Знаешь, я тоже рабочий человек, Степ.
And, secondly, I'm making Step here the new floor manager. Во-вторых, я назначаю Степа новым менеджером зала.
There is going to be that insurance money, Step, so what do you think? Может тебе будет достаточно денег от страховки, Степ, итак, что думаешь?
Listen, I promise you I will leave Step alone and he will drop the lawsuit. Слушай, я обещаю тебе я оставлю Степа и он перестанет судиться.
Step, I don't want to tell you what to do, but I just want you to think about this, you know. Степ, я не хочу указывать тебе что делать, просто хочу, чтобы ты подумал об этом.
Step, I'm not sure how to put this, but, you know, you have got a lot of money coming your way from the settlement. Степ, я не уверен как это правильно передать, но, знаешь, ты получишь много денег от выплаты Так что следует быть осторожнее с ней.
In 2008, StEP signed a memorandum of understanding with the secretariat of the Basel Convention that set the foundations for effective collaboration in research, capacity development, policy and outreach. В 2008 году был подписан меморандум о взаимопонимании между СтЕП и секретариатом Базельской конвенции, в котором заложены основы эффективного сотрудничества по вопросам научных исследований, создания потенциала, политики и информационно-разъяснительной работы.
In addition, UNOPS is working to ensure that members of its staff remain abreast of current management and business techniques through a newly developed programme called STEP — the Staff Exchange Programme. Кроме того, ЮНОПС ведет работу с целью обеспечить, чтобы его сотрудники были в курсе последних методов управления и бизнеса, осуществляя новую программу, именуемую «СТЕП — программа обмена кадрами».
STEP was conceptualized through consultations with the UNOPS Business Advisory Council, a group of 22 corporate executives who lend their knowledge and experience in fields such as management, communications, information technology, human resources and organizational structure. Программа «СТЕП» была разработана за счет консультаций с Консультативным советом ЮНОПС по вопросам бизнеса, группой из 22 корпоративных руководителей, которые делятся своими знаниями и опытом в таких областях, как управление, связь, информационная технология, людские ресурсы и организационная структура.

Advert

My translations