Sentence examples of "traveled" in English with translation "перемещаться"
Translations:
all814
путешествовать311
следовать139
перемещаться108
ехать59
поехать54
объезжать12
съездить3
попутешествовать2
other translations126
They say Shaw's consciousness traveled to another dimension and stayed there to escape his fate.
Они говорили, что сознание Шоу переместилось в другое измерение и осталось там, чтобы избежать наказания.
Since the Model T, most people never traveled more than 25 miles from home in their entire lifetime.
с момента модели T большинство людей никогда не перемещалось больше 25 миль от своего дома в течение все своей жизни.
I'm sorry you had to come all the way down here, but when I traveled back, I was just a few blocks from the paper.
Прости, что сорвал тебя, но когда назад переместился, я был в двух кварталов от издательства.
We were able to actually say that dinosaurs - based on the evidence we had - that dinosaurs built nests and lived in colonies and cared for their young, brought food to their babies and traveled in gigantic herds.
Собственно, тогда мы смогли заявить, что динозавры - исходя из имевшихся доказательств - что динозавры строили гнезда и жили колониями, и заботились о потомстве, приносили своим детенышам пищу и перемещались большими группами.
Cassidy, who’d finished up his work at the Rat’s Nest, traveled the 10 feet or so to where Parmitano was, partly to help with the reach test, but also to see how his partner was doing.
Кэссиди закончил свою работу в «крысином гнезде» и переместился метра на три поближе к Пармитано, чтобы понаблюдать за работой и самочувствием напарника.
Clawed animals don't travel in herds, Mitchell.
Когтистые животные не перемещаются в стаде, Митчелл.
Malaria further obstructs travel, industrial activities, commerce and tourism.
Помимо этого малярия препятствует перемещениям по стране, осуществлению производственной деятельности, коммерции и туризму.
How fast would a ship travel through these conduits?
Как быстро судно может перемещаться по этому каналу?
A piece of the time travel device is missing.
Часть устройства для перемещения во времени отсутствует.
Preparation is the key to successful, inconspicuous time travel.
Подготовка - это ключ для успешного, незаметного перемещения во времени.
Your configuration of the slots travels with your controllers.
Конфигурация слотов перемещается вместе с геймпадами.
The attackers travelled on camels and horseback and wore uniforms.
Нападавшие перемещались на верблюдах и лошадях и были одеты в форму.
Organize a trace on his Internet, phone, credit cards, travel bookings.
Займитесь его интернетом, телефоном, кредитками, перемещениями.
OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
Comet dust travels at high speeds, sometimes more than 150,000kph.
Космическая пыль перемещается с высокой скоростью, которая временами превышает 150 тысяч километров в час.
Modern technology means that pathogens travel more easily than in earlier periods.
Современные технологии означают, что болезнетворные микроорганизмы перемещаются с меньшими препятствиями, чем раньше.
Internal travel restrictions are used to keep lawyers from representing dissident clients.
Ограничения на перемещения внутри страны используются для того, чтобы не позволить адвокатам представлять в суде обвиненных в диссидентстве клиентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert