OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
“The feed doesn’t progress quite as neatly as when you're using a very simple finger swipe gesture,” he says. «Подача материала идет не столь аккуратно и гладко, как когда вы листаете его простым движением пальца, — отмечает он.
You see here, these two finger nails broken. Видите, два ногтя сломаны.
I'd had dinner with her about two years ago and I'd - she had this big wedding ring and I put it on my finger and I couldn't get it off. Мы с ней были на обеде года 2 назад. На ней было большое обручальное кольцо. Я взял и надел его на свой палец, и не смог снять.
In a recent Wall Street Journal op-ed piece, former U.S. Senator Sam Nunn (D. Ga.) asserted that of the two presidential candidates, only Hillary Clinton has “experience, judgment and skills” to have a finger on the figurative “nuclear button.” В публицистической статье, опубликованной недавно в издании Wall Street Journal, бывший американский сенатор-демократ от штата Джорджия Сэм Нанн (Sam Nunn) констатировал, что из двух кандидатов в президенты только Хиллари Клинтон обладает «опытом, здравомыслием и навыками», необходимыми для того, чтобы держать палец на символической «ядерной кнопке».
Which leaves the world, including Israel, with only two options: allowing the Iranians to attain the bomb and then hope that mutual deterrence will work to keep the Iranian finger off the red button, or militarily assaulting the Iranian nuclear facilities before that can happen. Поэтому у мира, а в том числе, и у Израиля, остается всего два возможных варианта. Вариант первый: позволить иранцам создать бомбу, а потом жить с надеждой на то, что сила взаимного сдерживания не даст иранскому пальцу нажать на красную кнопку. Вариант второй: нанести военный удар по иранским ядерным объектам, пока этого не произошло.
Then swipe your finger around the phone’s screen to move the cursor. Затем проведите пальцем по кругу на экране телефона для перемещения курсора.
Swipe your finger to the left over the comment you'd like to reply to Проведите пальцем влево по комментарию, на который вы хотите ответить.
To swipe, move your finger across the surface of your screen. Это означает провести пальцем по поверхности экрана.
Hold with one finger and tap with two other fingers Нажать одним пальцем и, удерживая его, коснуться двумя другими пальцами
Ring finger between laces two and three. Безымянный палец между второй и третьей.
Swipe up/down with one finger Провести вверх или вниз одним пальцем
Swipe up or down using 1 finger until you hear “react” (if the post doesn't have a reaction) or “change reaction” (if the post has an existing reaction). Проводите 1 пальцем вверх или вниз, пока не услышите «отреагировать» (если вы еще никак не отреагировали на публикацию) или «изменить реакцию» (если вы уже отреагировали на публикацию ранее).
Swipe up or down using 1 finger to until you hear the option that you want: “like”, “comment” or “share.” Проводите 1 пальцем вверх или вниз, пока не услышите нужный вам вариант: «нравится», «комментировать» или «поделиться».
Swipe left/right with one finger Провести одним пальцем влево или вправо
You can also swipe the screen with your finger to move to another YotaPanel. Чтобы перейти на другую панель YotaPanel, можно также провести пальцем по экрану.
Swipe left or right using 1 finger to move focus to Like. Чтобы переместить курсор на вариант Нравится, проведите 1 пальцем влево или вправо.
Swipe left or right using 1 finger to change reactions. Чтобы изменить реакцию, проведите 1 пальцем влево или вправо.
Swipe left or right using 1 finger to move focus to Like, Comment or Share. Проведите 1 пальцем влево или вправо, чтобы переместить курсор на Нравится, Комментировать или Поделиться.
Swipe left or right using 1 finger to select one of the following options: Like, Comment or Share. Проведите 1 пальцем влево или вправо, чтобы выбрать один из следующих вариантов: Нравится, Комментировать или Поделиться.
Swipe right or left using 1 finger to move forward or backward through posts Проводите пальцем вправо или влево, чтобы перемещаться на следующую или предыдущую публикацию.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations