<>
no matches found
Merci de danser avec moi ! Danke, dass du mit mir tanzt!
Viens t'asseoir avec nous. Komm, setz dich zu uns.
Il est toujours avec moi. Er ist immer bei mir.
Que prends-tu avec ton café ? Was nimmst du zum Kaffee?
Qui n'est pas avec nous est contre nous. Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
La couleur du tapis va bien avec le mur. Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Le roi régnait sur son royaume avec justice. Gerecht herrschte der König über sein Königreich.
Avec de la volonté on vient à bout de tout Durch festen Willen erreicht man alles
Je voudrais danser avec toi. Ich würde gerne mit dir tanzen.
Soyez gentils avec votre entourage. Seid nett zu denen, die euch umgeben.
Où réside le problème, avec toi ? Wo liegt das Problem bei dir?
Que vas-tu bien faire avec ? Was zum Teufel wirst du damit tun?
Le gouvernement prit avec détermination des mesures contre l'inflation. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
En comparaison avec le Soleil, le Terre est petite. Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Je suis ami avec Mike. Ich bin mit Mike befreundet.
Les jeans vont avec tout. Jeans passen zu allem.
J'aimerais que tu restes avec moi. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Il n’a personne avec qui jouer. Er hat niemanden zum Spielen.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how