Sentence examples of "Общий" in Russian

<>
Общий процесс выглядит следующим образом: The general process occurs in the following order:
Пузырный проток, общий желчный проток. Cystic duct, common bile duct.
Общий дневной доход компании +1% Company’s overall daily profit +1%
Общий призовой фонд: 5 600 $ Total Prize Pool: $5,600
общий почтовый ящик в почтовый ящик пользователя; Shared mailbox to user mailbox
Общий подход к эффективному решению проблемы глобального потепления известен давно. The broad outlines of an effective and efficient response to global warming have been clear for years.
Для стандартных затрат в отчете сравнивается общий уровень и уровень сводки затрат. For standard costs, the report compares the aggregate level and the cost rollup level.
Ограничения на общий размер сообщения. Whole message size limits
Его общий план обмена долга на акции мог бы увеличить воздействие этих усилий. Its corporate debt-for-equity swap plan could augment the impact of these efforts.
Для договоров продажи используется по умолчанию тип: Общий договор продажи. The default agreement type for sales agreements is Blanket sales agreement.
Несмотря на националистские замашки, Махатир заверил большинство не малайцев, что он не просто общий лидер, но тот, кто действительно заботится обо всех малайских общинах. Despite wearing his Malay nationalism on his sleeve, Mahathir ultimately persuaded most non-Malays that he was not simply a communal leader but someone who cared for all Malaysia's communities.
После того как все закончат редактирование, можно отключить общий доступ. After everyone's done editing, you can turn off sharing, if you want.
Ам, сегодня будет общий обзор. Um, it's gonna be a general overview today.
Музыка - общий язык для всего человечества. Music is a common speech for humanity.
Общий диаметр составляет 165 * 1 мм. The overall diameter shall be 165 * 1 mm.
Общий бюджетный дефицит составил 4%. That compared with a total budget gap of 4 percent.
почтовый ящик пользователя в общий почтовый ящик; User mailbox to shared mailbox
Общий объем мировой торговли СПГ достиг 0,9 миллиарда кубических метров в сутки. Global LNG trade amounted to 32 bcf/d.
Общий рост благосостояния не привел к искоренению или даже снижению уровня бедности. The increase in aggregate wealth has not led to the abolition, or even reduction, of poverty.
Да, оно блокирует пространство, и перебивает общий настрой комнаты. Yes, and it's blocking the patio, and it's just throwing off the whole flow of the room.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.