Usage examples of "назвала" in Russian with translation to English

<>
А мама назвала ее дешевкой. Mama called her a sleaze.
Я назвала его Колином Фёртом. I named him Colin Firth.
В 2004 году ЮНЕСКО назвала артистом мира Скотта Момадея за его деятельность по сохранению и укреплению самобытности культуры североамериканских индейцев и его самоотверженные усилия в рамках фонда «Баффало Траст» по формированию у молодых североамериканских индейцев активного интереса к наследию своих предков. Scott Momaday was designated UNESCO Artist for Peace in 2004 for his action for the preservation and development of Native American cultural identity and his devoted efforts to instil in young Native Americans an active concern about their ancestral heritage through the Buffalo Trust.
Я его назвала "ленточный топик". I'm calling it a tape top.
Я назвала его Жужу младшим. I named him Juju Jr.
В частности, она назвала 43-ю улицу «активной деловой зоной» со многими ресторанами, многочисленными пунктами доставки товаров, возле которых образуется парковка в два и в три ряда, а также происходит постоянное использование выделенных для парковки автомашин Коста-Рики мест официальными автомашинами города и машинами DHL, UPS и другими машинами. In particular, she referred to 43rd Street as a “big business corner” with many restaurants, multiple delivery points involving double and triple parking and recurrent use of Costa Rica's designated spaces by official city vehicles, as well as by DHL, UPS and other vehicles, resulting in delays and impediments to the work of the Permanent Mission of Costa Rica.
Ты что, назвала меня унылой? Did you just call me dumpy?
Она назвала имя отца ребенка? Did she tell you the name of the child's father?
Она назвала меня благородным конём. She called me a noble steed.
Пара назвала своего первого ребёнка Марком. The couple named their first child Mark.
Я назвала её лживой шлюшкой. I called her a fraudulent little tart.
Она назвала вам имя этого мужчины? Did she tell you the man's name?
Я назвала это взрывной угрозой. Okay, I called in a bomb threat.
Чьё имя она назвала, чтобы затушили пламя? Whose name did she give in order to extinguish the flames?
Она только что назвала его спиннингом? Did she just call him a spinner?
Хорошо, Джанет Тортон назвала имя своего похитителя. Okay, Janet Thorton gave us the name of her abductor.
О, и она назвала меня воровкой. Oh, and she called me a thief.
Дахаб назвала свою новорожденную девочку Хурия (Свобода). She named her daughter “Hurriyah”, or Freedom.
Мери назвала своего первого ребёнка Томом. Mary called her first child Tom.
И спасибо, что назвала им моё имя, Би. And thanks for telling 'em my name, Bea.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!