Sentence examples of "показываем" in Russian with translation "say"

<>
Мы говорим "да", но показываем головой "нет". We say "yes," we shake our heads "no."
Не показывайте мне ваш характер. Don't truss up thy temper, I say.
Определитель номера показал, что это был. Caller ID said it was.
Проверка показала, что вы были стрелком. Background check says you're a marksman.
Ты сказал, что нужно показывать язык. You said to lick our.
"Экономика США показывает хорошие данные," сказал он. “The US economy has great fundamentals,” he said.
Результаты опросов показывают, что это не так. Polls say no.
«Другие партии тоже показали неплохие результаты», — ответил Путин. “Other parties did well,” Putin said.
Баллистика показала, что преступник был одного роста с жертвой. Ballistics said the shooter was level with his victims.
Вскрытие показало, что у него был разрыв спинного мозга. The autopsy said that his brain was knocked loose from the connecting tissue.
Спидометр показывает, что мы едем 130 километров в час. It says we're doing 80 miles an hour then.
Почему ты показываешь на мексиканца, когда говоришь про "украдет"? Why you got to point at the Mexican when you say "steals"?
«Ваш министр иностранных дел», - говорил я, показывая милиционерам договор. “Your foreign minister,” I would say, handing them the treaty.
Прибор показывает, что мы должны быть прямо на пике эфира. It says we should be right on top of the aether.
Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами. It says that aging is subject to control by the genes, and specifically by hormones.
Чтобы показывать рекламу только в правом столбце, необходимо выбрать «Стандартно». This should say “Standard” if you only want to run a right-hand column ad.
Таким образом Ганс показал, что "смотрите, действительно важно иметь много данных". And Hans made a point of saying, "Look, it's really important to have a lot of data."
Да, Аннабель хотя бы может показать, что Сал большой, милый недотёпа. Yeah, at least annabel can say that sal's a big, sweet lug.
Почему появляется сообщение об ошибке, которое показывает, что модель не согласована? Why do I get an error message that says my model is in contradiction?
Столкнувшись с убийцами, она показали на детей и сказала: «Я их мать». When challenged by the murderers, she pointed to the children and said, “I am their mother.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.