Sentence examples of "происходит" in Russian
Translations:
all2567
se passer751
arriver364
se faire326
se produire296
faire88
avoir lieu87
venir87
provenir26
sortir15
s'opérer15
se venir13
descendre12
dériver7
participer6
s'accomplir5
être originaire2
procéder2
se participer2
émaner1
se dériver1
other translations461
То, что сейчас происходит с потребителями, в действительности, есть возможность для них вывести нас из рецессии.
Ce que nous voyons avec les consommateurs en ce moment est leur capacité de nous sortir de cette récession.
Хочу дать вам один пример, который показывает как быстро происходит эта эволюция.
Je voudrais vous donner un exemple qui montre à quelle vitesse s'opère cette évolution.
Всё человечество, вероятно, происходит от тысячи людей, которые покинули Африку примерно 70000 лет назад.
Toute l'humanité, probablement, descend d'un millier de gens qui ont quitté l'Afrique il y a environ 70.000 ans.
Hawww.350.org вы можете узнать, что происходит рядом с вами, и вы можете присоединиться, предложив свою идею.
Vous trouverez des informations sur les actions organisées près de chez vous surwww.350.org pour y participer ou pour contribuer vos propres idées.
Вся эта физическая деградация, как выясняется, происходит при попустительстве и активной поддержке на местах.
La dégradation de l'environnement s'accomplit avec l'approbation et la participation de la population.
Она происходит от фамилии одной из подружек Шумана.
C'est originaire du nom de famille d'une des "amies" de Schummann.
Финансовая паника происходит тогда, когда клиенты банков опасаются, что другие вкладчики начнут изымать свои вклады.
Comme les banques fonctionnent suivant le principe du premier venu, premier servi, les derniers à se décider risquent de se retrouver ruinés, la banque pouvant être obligée de vendre à perte ses actifs immobilisés et se retrouver à court d'argent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert