Exemplos de uso de "So" em inglês com tradução para o francês

<>
I love you so much. Je t'aime tant.
He ran, so as to arrive on time. Il a couru pour arriver à temps.
It looks great so far. Ça a l'air très bien jusqu'à présent.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them. Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma soeur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant.
Even so ... she didn't have to slap me! Quand bien même...elle n'avait pas à me gifler !
He is a so called liberal. Soi-disant, c'est un libéral.
She hated him so much. Elle le détestait tant.
He hurried so as not to miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
It is only suspicion so far. Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.
We love you so much. Nous vous aimons tant.
I grasped the rope so as not to fall. Je m'accrochai à la corde pour ne pas tomber.
I have been busy so far. J'étais occupé jusqu'à présent.
You have given me so many. Vous m'en avez donné tant.
He wrote it down so as not to forget it. Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
The plan has been successful so far. Le plan a été un succès jusqu'à présent.
There's still so much to do! Il y a encore tant à faire !
We took a taxi so as not to be late. On a pris un taxi pour ne pas être en retard.
So far there has been no news. Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de nouvelles.
Why do so many people visit Kyoto? Pourquoi est-ce que tant de personnes visitent Kyoto ?
He penned it down so as to not forget it. Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!