Exemplos de uso de "comes" em inglês com tradução "arriver"

<>
He often comes late to school. Il arrive souvent en retard à l'école.
Hurry up! Here comes the bus. Dépêche-toi ! Le bus arrive !
We will start when he comes. Nous commencerons quand il arrivera.
We won't start till Bob comes. Nous ne commencerons pas avant que Bob arrive.
Give her this letter when she comes. Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.
Take the money before the police comes! Prends l'argent avant que la police arrive !
It will not be long before spring comes. L'arrivée du printemps ne tardera plus.
Whoever comes first will get the best seats. Les premiers arrivés auront les meilleures places.
As soon as she comes, we will begin. Dès qu'elle arrivera, nous commencerons.
Anyway, I'll tell you when he comes. Quoiqu'il arrive, je vous dirai quand il vient.
We will begin the party when he comes. Nous commencerons la fête quand il arrivera.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment.
If any harm comes to her I will hold you personally responsible. S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable.
Wealth comes to those who make things happen, not to those who let things happen. La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. Le bébé américain de la classe moyenne arrive de l'hôpital pour dormir dans son lit dans sa chambre.
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. Je crois que j'ai fait tout ce que j'ai pu.Tout ce qu'il y a à faire maintenant c'est d'attendre et de voir ce qui arrivera.
She came late as usual. Elle arriva en retard comme d'habitude.
The train came on time. Le train arriva à l'heure.
The horse came in first. Ce cheval est arrivé en premier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!