Exemplos de uso de "gets" em inglês com tradução "забираться"

<>
Your machine gets inside my head? Твоя машина забралась ко мне в мозг?
Hurry and get on the horse! Скорее, забирайся на лошадь!
How high did you get - picking mushrooms? И как высоко забрались - собирая грибы?
If animals or vagrants can get in? Если животные и бродяги могут забраться внутрь?
One minute to get back up the stairs. Минута, чтобы забраться по лестнице.
Troy, get up here and double bounce me. Трой, забирайся сюда и раскачай меня.
Just get to the back and stay quiet. Забирайтесь в конец и сидите тихо.
It's fun to get into designing with sound. Это так увлекательно забраться в проектирование звука.
Why don't you get up on these satin sheets? Не хочешь забраться на эти атласные простыни?
The horny helmets would have gotten pretty far from home. Рогатые шлемы забрались далековато от дома.
After we take out surveillance, get to the third floor ducts. Когда мы разберемся с охраной, заберитесь в вентиляционные трубы на третьем этаже.
No flash photos before I get on my throne, though, okay? Никаких фотографий, пока я не заберусь на трон, ладно?
You've got far too good a degree for this job. Ты слишком далеко забрался для своих лет.
I'm going to get into bed and put my head under the. Я заберусь в кровать и засуну свою голову под.
You use ropes to get yourself up into the crown of a tree. Вы используете веревки, чтобы забраться на крону дерева.
We need to get under there and cut the - the air brake hose? Надо забраться под днище и перерезать - шланг пневмотормоза?
We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest-height. Мы забирались все дальше и дальше, пока Дерек не оказался в воде по грудь.
Well, that jerk dog from our patio door somehow got inside a hubcap. А, тот мерзкий пес из нашей двери как-то забрался в колесный колпак.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
I cannot wait to get into bed And forget about this awful, awful day. Я не могу дождаться, когда заберусь в постель, и забуду об этом жутком, ужасном дне.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.