Exemplos de uso de "spill" em inglês

<>
We got the spill right. Мы не прогадали с разливом.
Spill the blood of these heathens. Пролейте кровь этих язычников.
Don't want to spill. Не хочу, чтобы пролилось.
Mind you don't spill it getting over the hedge! Постарайся не разлить его, перелезая через забор!
Good, nothing to spill or break. Хорошо, нечему проливаться и ломаться.
The trick is not to spill. Самое сложное - не расплескать кубок.
Such tensions could spill over and impede trade, tourism, and investment, especially if incidents occur between rival air or naval forces operating in close proximity over or around disputed waters and territories. Такое напряженное состояние могло бы выйти за пределы региона и препятствовать торговле, туризму, инвестициям, в особенности если бы возникли инциденты между конкурирующими воздушными или военно-морскими силами, находящимися на близком расстоянии от спорных вод и территорий.
The clinking causes the liquid to spill. Звон заставлял жидкость двигаться потоком.
The Gulf oil spill changed all of that. Разлив нефти в Мексиканском Заливе изменил все это.
But don't spill the froth. Но не пролей пенку.
Don't spill a drop. И не капли, чтобы не пролилось.
On the top line, this is the BP oil spill: Вверху - разлив нефти вокруг платформы BP:
You stay at home, you watch our blood spill on television. Вы смотрите по телевизору, как проливается наша кровь.
So they just spill out, all over the yard. Так что их расплескало по всему двору.
So there is spill over; there are benefits beyond the boundaries of these reserves that help people around them, while at the same time the reserve is protecting the entire habitat. It is building resilience. Живность в избытке. Это выгода, выходящая за пределы резервов, идущая на пользу людям вокруг них, в то время как одновременно резерв защищает всю естественную среду, ее строительную устойчивость.
Capacity-building for marine pollution prevention and oil spill response; создание потенциала по предупреждению загрязнения морской среды и реагированию на разливы нефти;
I will spill my own blood to defend thine honor with my life. Я пролью мою собственную кровь чтобы защитить вашу честь моей жизнью.
My blood will spill upon you. Моя кровь прольется на тебя.
Consider the British Petroleum oil spill in the Gulf of Mexico in 2010. Рассмотрим разлив нефти British Petroleum в Мексиканском Заливе в 2010 году.
It would spill out on my hands and make 'em kind of sticky. Она проливалась мне на руки и делала их липкими.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.