Sentence examples of "избранную" in Russian
                    Translations:
                            
                                all2727
                            
                            
                                
                                    elect1502
                                
                            
                            
                                
                                    elected747
                                
                            
                            
                                
                                    choose169
                                
                            
                            
                                
                                    select157
                                
                            
                            
                                
                                    selected80
                                
                            
                            
                                
                                    chosen69
                                
                            
                            
                                
                                    other translations3
                                
                            
                
                
                
        Когда, требуя для своих детей права обучения на турецком языке, проживающие в Германии турки объявляют "родной язык правом человека", они не отстаивают какую-то первобытную идентичность, но обозначают новую, свободно избранную идентичность на языке всеобщих прав.
        When, in demanding the right to have their children educated in Turkish, they proclaim that the "mother tongue is a human right", Germany's Turkish residents are not asserting some primordial identity but marking out a new, freely-chosen identity in the language of universal rights.
    
    
        Приложение IV содержит избранную библиографию, выдержки из соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций, перечень судебных прецедентов и подборку соответствующих норм международного права.
        Annex IV contains a selected bibliography, excerpts from relevant United Nations resolutions, a list of relevant cases and a compilation of relevant international legal standards.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        Это должно стать задачей меритократически избранной элиты.
        That should be the task of meritocratically selected elites.
    
    
        Американский народ избрал господина Клинтона президентом.
        The American people elected Mr Clinton President.
    
    
    
        Выбрав профиль друга, выберите Добавить в избранные.
        Select your friend’s profile, and then select Add to Favorites.
    
    
        Америка впервые избрала откровенно чёрного президента.
        America has now elected its first openly black President.
    
    
        Изберут ли бывшие мексиканцы следующего президента Америки?
        Will Ex-Mexicans Choose America’s Next President?
    
    
        Переименуйте избранное (если нужно) и выберите команду "Добавить".
        Rename the favorite if you want, and then select Add.
    
    
    
    
        Необязательно: в поле Номер мероприятия выберите мероприятие для избранного.
        Optional: In the Activity number field, select an activity for the favorite.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            