Exemples d’usage de "beaten" en anglais avec traduction en russe

<>
its leaders arrested and beaten; ее лидеров арестовывали и избивали;
You have been beaten. Give in! Ты побеждён. Сдавайся.
Tom was badly beaten before being killed. Тома сильно били, прежде чем убить.
If I acted like you when I was your age, Dad would've beaten me. Если бы я в твоем возрасте так себя вел, отец бы меня побил.
This is why Europeans were usually beaten by their tactically superior Muslim enemies in the Crusades. Вот почему европейцы во время крестовых походов часто гибли от рук тактически превосходящих их мусульман
They were tired and beaten and off balance. Они были усталые и измучены и разбиты.
He needs a tranquilizer, not beaten eggs. Ему нужно успокоительное, а не взбитые яйца.
People were being beaten brutally. Людей жестоко избивали.
They've never beaten us yet. Они нас ещё ни разу не победили.
I've been chased, shot at, beaten, blown-up. За мной гонялись, в меня стреляли меня били, взрывали.
After World War II, it was a beaten and devastated nation with a history of dysfunctional nationalism. После второй мировой войны это была побитая и истощённая нация с анамнезом дисфункционального национализма.
As surprising as it is that John Ruskin has beaten you intellectually, we have to know if you've entered Effie's grotto. Со всем нашим удивлением от того, что Джон Раскин превзошел тебя умом, мы должны знать, вошел ли ты в грот Эффи.
I've beaten a lawman senseless. Я был избит бесстыжим законником.
However, while ELN may be strategically beaten, the FARC is not. Однако, в то время как ELN может быть стратегически побеждена, этого нельзя сказать о FARC.
She was beaten every single day by her husband, who was unemployed. Её безработный муж бил её каждый день.
Yeah, so the story they told you about helping Jason after he was beaten up by the Kapu, that's a fish tale. Да, история, которую они вам рассказали о помощи Джейсону после того как его побили Капу, это все ложь.
The labor data seems to be a standout among US indicators – many of them are falling below expectations, but the labor data has fairly consistently beaten expectations. Данные по уровню занятости наверное, самые выдающийся среди американских показателей - многие из них падают ниже ожиданий, но данные по занятости достаточно последовательно превзошли ожидания.
Here were our children, bloodied and beaten. Здесь были наши дети, окровавленные и избитые.
What they remember is, of course, the great triumph, that the Brits were beaten, and we won, and that the country was born. Всё, что помнят - это, конечно же, великий триумф: что британцев разгромили, и мы победили, и зародилась наша страна.
They are just so beatable, and that's why they get beaten. Их так легко побить. И поэтому их бьют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !