Beispiele für die Verwendung von "bunch" im Englischen

<>
We showed it to a bunch of guys. Показали ее группе парней.
It's just a bunch of cells. Это лишь набор клеток.
TV is just a bunch of fakers. ТВ - просто связка обманщиков.
Just 2 lire for a bunch. 2 лиры за букет.
Clearly we're all a bunch of funny people. Ясно, что мы отличная команда приколистов.
They are just a bunch of pansies. Это просто пучок одуванчиков.
Keep coming, don't bunch up! Продолжайте проходить, не сбивайтесь в кучу!
“The economy is managed by a bunch of tightly knit elites: politicians, lawmakers, law-enforcement agencies and corporations,” Kuzminov said in an interview in Moscow. «Экономикой управляет тесно связанная между собой элита: политики, законодатели, правоохранительные органы и корпорации, — заявил Кузьминов, давая интервью в Москве.
But it's not a bunch of programmers. Но это не группа программистов.
I can't be just a bunch of cells. Я не могу быть просто набором клеток.
A comb, a bunch of keys, some condoms. Расчёска, связка ключей, презервативы.
He came bearing a large bunch of flowers. Он пришёл с большим букетом цветов.
“I was never more happy than when our Iraq team whacked a bunch of guys”. Я всегда испытывал огромное счастье, когда нашей команде в Ираке удавалось замочить кучку-другую этих парней".
Huddle for protection like a bunch of frightened animals? Сбиться в кучу, как напуганные животные?
These perceptions arise in part because Obama inherited several foreign-policy debacles, and it’s hard to abandon a bunch of failed projects without being accused of retreating. Отчасти это связано с тем, что Обама унаследовал сразу несколько внешнеполитических катастроф, а отказываться от неудачных проектов и избегать при этом обвинений в капитулянтстве ему крайне трудно.
He busted a bunch of the East Dub Crew yesterday. Он вчера арестовал группу членов Ист Даб.
Then, if in that framework, you take a bunch of theoreticians. Потом, в рамках этой системы взглядов понадобится набор теоретиков.
Which, thus far, has been a bunch of monkey business. Который, к настоящему времени, была связка бессмысленной работы.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
Suppose that you have a bunch files that you want to share with your teammates. Предположим, у вас есть несколько файлов, которыми вы хотите поделиться с другими участниками команды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.