Beispiele für die Verwendung von "fire" im Englischen mit Übersetzung "выстрелить"

<>
Can we fire the gun? Можем ли мы выстрелить из пушки?
You shoot, they'll return fire. Выстрелишь, они будут отстреливаться.
You can't fire a gun without bullets. Вы не сможете выстрелить без патронов.
Shall I fire a bullet in the air? Могу ли я выстрелить в воздух?
Why didn't he fire his own weapon? Почему он не выстрелил из собственного оружия?
Sergeant Greer was forced to fire his weapon. Сержант Грир выстрелил из своего оружия.
To make sure he can't return fire? Чтобы он не смог выстрелить в ответ?
Did the subjects fire before you discharged your weapon? Субъекты открыли огонь раньше, чем вы выстрелили из своего оружия?
I took cover and returned fire from that corner. Я спрятался за угол и выстрелил в ответ.
Your son did fire at Brooks and Ward yesterday afternoon. Ваш сын выстрелил в Брукса и Ворда вчера днем.
You want to make sure you fire first and last. Вы должны быть уверены, что вы выстрелите первым.
Can you rig it to fire in a straight line? Ты можешь заставить её выстрелить прямо?
I will count to three, and then I will fire! Я считаю до трёх, а потом выстрелю!
I mean, most agents never even fire a weapon in anger. В смысле, большинство агентов даже не выстрелили, они в ярости.
We configure the tracking beam to the inverse frequency and fire. Мы настроим тяговый луч на противоположную частоту и выстрелим.
What happens when you shoot fire at the owner of a deadly nadder? Что случится, если вы выстрелите огнём в хозяина Злобного Змеевика?
You know I didn't fire my first gun until I was 20? Знаете, что я впервые выстрелил в 20 лет?
Tell her to raise the black and fire two shots over our bow. Скажи пусть поднимут черный флаг и выстрелят дважды перед носом нашего корабля.
If there are no takers, someone will fire a gunshot in the air. Если никто на это не поведется, кто-нибудь выстрелит в воздух.
Well, I never thought I'd fire in anger at a dratted caterpillar, but. Ну, я никогда не думал, что выстрелю в гневе в проклятую гусеницу, но.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.