Beispiele für die Verwendung von "going" im Englischen mit Übersetzung "поплыть"
Übersetzungen:
alle27581
пойти3357
идти2574
собираться1944
переходить1671
проходить1142
поехать764
ходить694
отправиться553
следовать537
уйти474
ехать473
выходить317
сходить267
выйти245
подходить230
уехать209
отправляться208
уходить203
ездить176
направляться91
уезжать91
лететь80
движение79
полететь55
направиться54
сойти53
съездить49
поездка41
попытка37
плыть31
выстрелить26
стрелять23
поход12
ступать8
переться7
поплыть7
пройти2
отправление2
закатить1
ступить1
закатывать1
ходьба1
andere Übersetzungen10791
Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс.
And when we do and it swims, we see this magnificent bathymetry that the shark knows is there on its path as it goes from California to Hawaii.
Когда мы это сделаем, и она поплывёт, мы получим эти ценные данные, которые акула собирает на своем пути от Калифорнии до Гавайев.
He chose you, Mlle. Brewster, to go with him in the boat because he knew that, like the rest of us, you did not wish to climb the ladder.
Он выбрал вас поплыть с ним, мадмуазель Брустер, потому что знал вы не захотите карабкаться по лестнице.
But if we were to be able to follow that little bottle on its journey, we would be shocked to discover that, all too often, that bottle is going to be put on a boat, it's going to go all the way across the ocean at some expense, and it's going to wind up in a developing country - often China.
Но если мы проследим путь этой маленькой пластмассовой бутылки нас поразит то, что с большой долей вероятности бутылка попадет на корабль. И поплывет через океан - а это стоит денег. И приплывет в какую-то развивающуюся страну - часто в Китай.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung