Verwendungsbeispiele von "series connected" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The workshop identified a series of problems connected with the development of the fisheries sector in Gambia and produced recommendations regarding actions required in order to increase production capacity and marketing in the industry. На рабочем совещании были выявлены ряд проблем, связанных с развитием сектора рыбного хозяйства в Гамбии, и подготовлены рекомендации в отношении мер, которые необходимо принять с целью расширения производственного потенциала и маркетинговой деятельности в данной отрасли.
Past the mortars, in the back of a building, stand a series of pressurized tanks connected with steel pipe and large drums of black liquid. В задней части здания стояло несколько резервуаров, соединенных стальной трубой, а также большие бочки с черной жидкостью.
Case 4 shows a transboundary aquifer system, consisting of a series of aquifers hydrologically connected. На схеме 4 представлена система трансграничных водоносных горизонтов, состоящая из серии гидрологически связанных водоносных пластов.
“Aquifer system” means a series of two or more aquifers that are hydraulically connected; " система водоносного горизонта " означает серию из двух или более водоносных горизонтов, которые гидравлически связаны;
“Aquifer system” means an aquifer or a series of aquifers, each associated with specific rock formations, that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает один или несколько водоносных горизонтов, каждый из которых приурочен к определенным горным породам, которые гидравлически связаны;
Aquifer system'means a series of two or more aquifers [, each associated with specific geological formations,] that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает серию из двух или более водоносных горизонтов [, каждый из которых приурочен к определенным геологическим породам], которые гидравлически связаны;
“Aquifer system” means a series of more than two aquifers [, each associated with specific geological formations,] that are hydraulically connected; «система водоносного горизонта» означает серию из более чем двух водоносных горизонтов [каждый из которых приурочен к определенным геологическим породам], которые гидравлически связаны;
All light sources which are connected in series are considered to be one light source. Все источники света, которые связаны в цепи, рассматриваются в качестве одного источника света.
In the final challenge, each prospective mother will be connected to a polygraph machine and asked a series of probing questions. В финальном испытании каждая потенциальная мать будет подключена к полиграфу и ответит на ряд наводящих вопросов.
In this context, it should be emphasized that since 1979 all activity connected with the peaceful use of nuclear energy in Cuba has been governed by a series of legal provisions which regulate and control activities in this area, committing the State unequivocally to the use of nuclear energy solely for peaceful purposes. В этой связи следует подчеркнуть, что с 1979 года по настоящее время вся деятельность, связанная с использованием атомной энергии в мирных целях на Кубе, регулируется сводом юридических положений, регламентирующих и контролирующих деятельность в этой области, гарантируя тем самым выполнение твердого обязательства кубинских властей использовать ядерную энергию исключительно в мирных целях.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
It's the first time in my life I've felt so connected with someone. Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то.
He has just published an interesting series of articles. Он только что опубликовал интересную серию статей.
The two incidents are connected with each other. Два происшествия связаны друг с другом.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
The village is connected with our town by a bridge. Деревню связывает с нашим городом мост.
As agreed we are sending you the photos of our new product series. В соответствии с договоренностью посылаем Вам фотографии нашей новой серии продуктов.
as an officer of the bank i can not be directly connected to this money Как служащий этого банка, я не имею прямого отношения к этим деньгам
The Asian series of tournaments starts in just a couple weeks. Азиатская серия турниров начинается уже через пару недель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!