Beispiele für die Verwendung von "da" im Italienischen mit Übersetzung "к"

<>
Ero malato, perciò non sono potuto venire da te. Я был болен, поэтому я не смог к тебе прийти.
Doveva nascere - questo è il terzo punto - da questi professionisti-amatori. Должен перейти - это третий пункт - к этим профессиональным любителям.
La vita familiare è minacciata da crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia. Семейная жизнь всегда близка к кризису, потому что трудно совмещать работу и семью.
Andavamo da letto a letto. Мы ходили от кровати к кровати.
Così andò da ognuno e chiese: И так, она подходила к каждому и говорила:
Possiamo usarlo da un paziente all'altro. Мы можем его использовать от пациента к пациенту.
Non ho niente da fare, nessuna qualifica. Ничего мне больше не светит, ни к чему я не годен.
Così andai da mio padre in lacrime: Я прибежала к отцу в слезах и спросила:
O vado da loro e gli dico: Или я подхожу к ним и говорю:
Abbiamo preso i suggerimenti da madre natura. Мы взяли наш ключи к разгадке от матери-природы.
Specie da pascolo resistenti alla salinità in Australia. В Австралию отправляются устойчивые к соли пастбищные растения.
Quindi, da lì al mondo del lavoro reale. Так, теперь к миру реальной работы.
Prima di andare da lui, mi sentivo persa. Но перед тем как я попала к нему, я была ужасно растеряна.
In qualche modo siamo passati da questo, a questo. Но каким-то образом мы пришли от этого к этому.
Da questa tendenza sono scaturiti molti importanti problemi strutturali. Такая тенденция привела к возникновению большого количества структурных проблем.
Quanto tempo è passato da uno strato al successivo? Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой?
Allora Indra, attratto da lei, la gettò al suolo. А влекомый к ней Индра толкнул ее так, что она упала на землю,
Così tornai velocemente al lavoro circondata da un'ottima squadra. Поэтому я быстро вернулся к работе вместе с прекрасной командой.
E la fiducia generata da questa situazione porta ulteriore crescita. А уверенность, что это произойдет, приведет к еще большему дальнейшему росту.
Da ciò ricavammo i risultati per l'ottimizzazione del motore. Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.