Beispiele für die Verwendung von "da" im Italienischen mit Übersetzung "на"

<>
E'stato il mio obiettivo per anni, quello di avere abbastanza denaro da sfamare due famiglie. Я долгие годы стремился к тому, чтобы скопить достаточно денег на обед для двух семей.
Non solo si è svolto in una di esse, ma per certi versi è stato dominato da tali paesi. Он не только проходил в одной из них, но, во многих отношениях, они доминировали на этом саммите.
Questione assai difficile da risolvere. Это очень сложный вопрос, для ответа на который
Si guadagna da vivere scrivendo. Он зарабатывает на жизнь пером.
Non è coperto da brevetto. Патента на это нет.
Non dipende da noi come individui. Она не опирается на нас как личностей.
Effettivamente lo facciamo da molto tempo. На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
E'conosciuta da migliaia di anni. Он был рядом на протяжении тысяч лет.
Mia moglie trova sempre da lamentarsi. Моя жена все время на что-нибудь жалуется.
Siamo rimasti molto colpiti da questo albergo. Эта гостиница действительно произвела на нас впечатление.
Da parte nostra lo incoraggiavamo a improvvisare. Мы поощряли его на импровизацию.
Questa è stata scattata da 8 km. Это фото сделано на высоте восемь километров.
Non sanno da dove li avete risparmiati. Они не знают, на чем они были сэкономлены.
Stiamo digitalizzando da quasi 20 anni ormai. Мы занимаемся оцифровыванием информации уже на протяжении 20 лет.
Sono stato molto influenzato da questa storia. Этот случай очень на меня повлиял.
Quindi, ho due importanti domande da porvi: Итак, я бы хотел остановиться на паре действительно важных вопросов.
Google è un'azienda nata da ideali. Google - это компания, рожденная на идеализме.
O in cima alla strada da qui? Или на улицу дальше?
Cosa fatta, com'è noto, da Google. Это - знаменитая система работы на Google.
Potete vederlo da soli sul nostro sito. Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.