Beispiele für die Verwendung von "Себя" im Russischen mit Übersetzung "herself"

<>
И помазала себя священным маслом. And anointed herself with holy oil.
Клинтон грациозно разрешила себя побеспокоить. Clinton lends herself graciously to the exercise.
Она вне себя от радости. She is beside herself with joy.
Она знает, чем себя занять. She knows how to keep herself busy.
Мэри должна за себя заступаться. Mary needs to stand up for herself.
Она называет себя Нейн Руж. She calls herself the Nain Rouge.
Она скоро придет в себя. She'll come to herself by and by.
Она объявила себя королевой Англии. She's all but declaring herself England's queen.
Порядочная женщина убила бы себя сначала. A right dame would have bumped herself off first.
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Из-за позора она сожгла себя. Because of disgrace, she immolated herself.
Не сорвалась, сумела постоять за себя. She was polite and she stood up for herself.
Думаешь, Белоснежка превратила себя в это? You think Snow turned herself into that?
Да, она всегда сама себя накручивала. Yeah, she could always get herself wound up.
Она же должна постоять за себя. She needs to stand up for herself.
Думал, она психанёт и убьёт себя. I thought she was gonna collapse and kill herself.
Как она могла позволить похитить себя? How could she allow herself to be spirited away?
Кэтрин плевать на всех, кроме себя. Katherine doesn't care about anybody but herself.
Она брала книги и для себя. And she also got books for herself.
Она готовила тебя не для себя, Ками. She wasn't preparing you for herself, Cami.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!