Beispiele für die Verwendung von "представляемой" im Russischen mit Übersetzung "represent"
Übersetzungen:
alle11024
provide4159
represent2578
submit1434
present1092
imagine723
introduce595
think223
feature54
profile53
render39
come up8
bring before7
unveil7
adduce6
send in6
submit data5
show off3
andere Übersetzungen32
Г-жа АУЛА (Интернационал францисканцев и Международная платформа НПО в поддержку Конвенции о трудящихся-мигрантах) говорит, что в центр любой дискуссии о миграции следует вынести проблематику основных прав мигрантов, и от лица представляемой ею организации решительно выступает в поддержку Специального докладчика в деле выполнения им своего мандата.
Ms. AULA (Franciscans International and International NGO Platform on the Migrant Workers'Convention) said that the fundamental rights of migrants must be at the heart of any discussion on migration, and that the organizations she represented would strongly support the Special Rapporteur in the exercise of his mandate.
Однако то, насколько полно в инвентарной ведомости на момент составления баланса учтено общее имущество длительного пользования, права собственности на которое принадлежат ЮНФПА, зависит от целостности систем учета и процедур, применяемых ЮНФПА, а также от полноты и точности отчетности, представляемой ЮНФПА его учреждениями-исполнителями в отношении имущества длительного пользования, расходы на которое покрываются за счет средств по программам.
However, the extent to which the disclosure provided on inventory held at the balance sheet date represents total non-expendable assets to which UNFPA has legal title depends on the integrity of the inventory systems and procedures administered by UNFPA and the completeness and accuracy of reporting provided to UNFPA by its implementing partners with respect to non-expendable assets charged to the programme expenditure.
Я представляю умеренную ветвь протестантизма.
Well, I represent an easygoing offshoot of Protestantism.
Возвращаемые номенклатуры представляют отрицательное количество.
Returned items represent a negative quantity.
Одиночный символ, представляющий событие протокола.
Single character that represents the protocol event.
Настройка склада для представления розничного магазина.
Set up a warehouse to represent the retail store.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung