Exemples d'utilisation de "Came" en anglais avec la traduction "выходить"

<>
He came out of the room. Он вышел из комнаты.
He came out of the archway. Он вышел из арки.
So, what came out of this? И что же из этого вышло?
Mayuko came out of the room. Маюко вышла из комнаты.
He came from behind the curtain. Он вышел из-за занавеса.
You came out from the forest. Вы вышли из леса.
Came out, it was already alight. Я вышел - а она уже полыхает.
So, she came back to work? Так что, она вышла на работу?
Two myths came to the fore. На передний план вышли два мифа.
Anyway it came to 17,000 won. В любом случае, вышло 17 тысяч вон.
Ondine means "she came from the water"? Ундина значит "та, что вышла из воды"?
And how Ondine came out of the water. И как Ундина вышла из воды.
Electrical wires came all around and raised me. Провода были везде вокруг меня, это они меня выходили.
Light came out of it in every direction. Свет выходил из неё во всех направлениях.
Oh, Richard called me just before I came round. О, Ричард позвоним мне как раз перед тем, как я вышла к вам.
But she rarely came out of the manor house. Но она очень редко выходила из особняка.
Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke. Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора.
Hey, Bobby, look what came out of the forest. Эй, Бобби, смотри, что вышло из леса.
Everybody who came up here said they were scared. Каждый, кто выходил на эту сцену, сказал, что ему было страшно.
I nearly came down in a dinner jacket tonight. Я чуть было не вышел к ужину в смокинге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !