Exemples d'utilisation de "Lead" en anglais avec la traduction "вести"

<>
All roads lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
Many ways lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
Supermen can lead the mob. Сверхчеловек может вести толпу.
So where does this lead? К чему это ведёт?
Small steps lead to big changes. Небольшие шаги ведут к большим переменам.
All Stimulus Roads Lead to China Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай
I intend to lead that expedition. Я намерен вести эту экспедицию.
Either way, all roads lead uptown. Тем не менее, все дороги ведут на окраину города.
They all lead back to this guy? Они все ведут к этому парню?
True leaders, after all, lead by example. Ведь настоящий лидер ведёт своим примером.
I want you to lead the investigation. То хочу, чтобы ты вел расследование.
And I get to lead the deposition. А я буду вести снятие показаний.
With me out you get to lead. Я выбываю, вы ведёте дело.
Seth Godin on the tribes we lead Ceт Годин о племенах, которые мы ведем за собой
Lead ship's headed for the wormhole, Commander. Ведущий корабль достиг червоточины, коммандер.
And that the existence you make me lead. Вести то существование, на которые вы меня обрекаете.
They all just seem to lead to reeves dam. Все они просто ведут к дамбе.
But renewed confidence must not lead to resumed complacency. Но возобновленное доверие не должно вести к возобновлению самодовольства.
Deep, systemic financial crises lead to deep, prolonged recessions. Глубокие, системные финансовые кризисы ведут к глубоким, затяжным рецессиям.
Lowering import duties lead to a surge of imports. Снижение пошлин на импорт ведет к его резкому росту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !