Exemples d'utilisation de "Round" en anglais avec la traduction "по"

<>
Just a walk round the block. Просто прогуляюсь по округе.
Your friendly estate agent showed me round. Твой дружелюбный агент по недвижимости провел меня.
I am the expert escaper round here. По побегам я здесь главный спец.
I think, uh, we need another round. Кажется, нам нужно еще по рюмочке.
Three years I drove haulage round Europe. Три года я ездил по Европе.
Mrs. Mueller needs help round the house. Миссис Мюллер нужна помощница по дому.
She'd been hit hard round her face. Её сильно били по лицу.
Follow the stairs round, then turn first left. По лестнице, затем первый поворот налево.
It echoes all round the woods whenever he plays. Когда он играет, слышно по всей округе.
Let's have a walk round the garden, dear. Давай прогуляемся по саду, дорогая.
Did you drive all round the house like crazy, too? Ты ездил по всему дому как сумасшедший, тоже?
He made me take the stuff round the smarter clubs. Он заставил меня толкать порошок по модным клубам.
God damn it, you gonna make me go another round. Черт побери, ты провоцируешь меня заказать еще по одной.
Gather round, look at the cross-stitching on that inseam. Соберитесь в кружок, посмотрите на вышивку крестиком по швам ширинки.
The WTO is bigger than the Round and transcends it.” ВТО больше, чем переговоры, и более важна по значению”.
She's walking round this city because I can change. Гуляет по городу, потому что я могу измениться.
To always round down (toward zero), use the ROUNDDOWN function. Чтобы округление всегда выполнялось до ближайшего меньшего по модулю, используйте функцию ОКРУГЛВНИЗ.
You're going to be helping round the house tomorrow. Завтра будете помогать по дому.
To always round up (away from zero), use the ROUNDUP function. Чтобы округление всегда выполнялось в большую по модулю сторону, используйте функцию ОКРУГЛВВЕРХ.
All right, one more round and we're out of here. Ладно, еще по одной и заканчиваем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !