Exemples d'utilisation de "don't" en anglais avec la traduction "вести"

<>
Don't negotiate with terrorists. не ведите переговоры с террористами.
Just behave and don't swear. Просто веди себя хорошо и не матерись.
We don't negotiate with terrorists. Мы не ведём переговоры с террористами.
Don't "act like a man." Не ведите себя "как мужчина"!
We don't keep a seating chart. И мы не ведём список посетителей.
Or rather, don't act your age. Или хотя бы не веди себя как ребенок.
Don't be mad at Veda, Mommy. Мамочка, не сердись на Веду.
And don't act like a hussy! И не веди себя как потаскушка!
I look like Al Roker, don't I? Я похож на ведущего прогноза погоды, да?
Now, I don't know Shelby's game. Не знаю, что за игру ведет Шелби.
I don't think Serge is doing well. Как-то Серж неправильно себя ведёт.
You don't keep a diary, do you? Ты ведь не ведёшь дневник, правда?
Come on, sexy, don't be like that. Да брось, секси, не веди себя так.
Don't tell me to act like a man. Не говори мне, вести себя как мужчина.
You know I don't meet with bounty hunters. Ты же знаешь, что я не веду дел с охотниками за головами.
Don't you notice what game they're playing! Вы не замечаете, какую игру они ведут!
Cats don't, like, um, play possum, do they? Кошки же не ведут себя как мм опоссумы?
Also, if I don't drive, I get carsick. А еще, если я не веду, у меня начинает укачивать.
I don't like the way you behaved and. Вы вели себя вульгарно, вы признались, что испытываете нужду в средствах.
You don't tell the Atlantic Ocean to behave. Вы ведь не указываете, как себя вести Атлантическому океану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !