Exemples d'utilisation de "fair" en anglais avec la traduction "ярмарка"

<>
There was a trade fair there. Там проходила торговая ярмарка.
Did you go to the book fair? Ты ходил на книжную ярмарку?
She got a job at the fair. Она работает на ярмарке.
Exhibits, guided tours, lectures: Innovation Fair (2); выставки, экскурсии, лекции: инновационная ярмарка (2);
She don't even need job fair. Ей даже не нужна эта ярмарка вакансий.
He never deigns to come to the fair. Он никогда не соизволит прийти на ярмарку.
To have a bad day at the fair. Тебе очевидно суждено провести плохой день на ярмарке.
The Job Fair will be closing in five minutes. Ярмарка труда закрывается через пять минут.
They have a booth up at the job fair. У них есть стенд на ярмарке вакансий.
'Life could seem humdrum when the fair had gone. Когда ярмарка заканчивается, жизнь может показаться скучной.
Gonna kill that interview like at the job fair. Офигенно пройду то интервью, как на ярмарке вакансий.
But there will be a careers fair tomorrow afternoon. Но завтра днем здесь будет ярмарка карьер.
Mandy and rhonda did a science fair project together. Мэнди и Ронда делали проект для научной ярмарки вместе.
I won cutest baby at the 1974 Jasper county fair. Я выиграл приз "самый симпатичный малыш" на сельской ярмарке в Джаспере в 1974.
And you'll win first prize at the fair tomorrow. И завтра на ярмарке ты получишь первый приз.
At job fair last year, this was the winning outfit. В прошлом году на ярмарке это был выигравший костюм.
Exhibit for the Asia-Pacific International Trade Fair (ASPAT) 2002 (1); выставка в рамках Азиатско-тихоокеанской международной торговой ярмарки (АСПАТ) в 2002 году (1);
We ask once more that you note the trade fair date. Просим Вас еще раз записать срок проведения ярмарки.
But it might be a little small for a county fair. Но этого может быть недостаточно для сельской ярмарки.
Dunston's at a county fair and he ate too much chili. Данстон на сельской ярмарке, и он съел слишком много чили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !