Exemples d'utilisation de "Обращались" en russe avec la traduction "contact"
Traductions:
tous2730
turn470
treat384
appeal327
apply293
address231
contact202
approach161
call on135
refer113
reach out to73
resort67
face63
handle55
look to48
appeal to4
call out to3
apply to1
accost1
appeal for1
autres traductions98
Обращались к людям в коммерческих целях без их согласия на это
Contacted people for commercial purposes without their consent
В этой группе самоубийств происходит несоразмерное количество — по данным доклада, порядка четверти суицидов совершаются людьми, которые обращались за психиатрической помощью.
And a disproportionate amount happens in this group - about a quarter of suicides are by people who have been in contact with mental health services, according to a previous study.
Они обращались в различные благотворительные организации и получали множество привлекательного маркетингового материала, но не получали сведений, которые помогли бы ответить на основные вопросы: что данные организации делают с их деньгами, и какие у них есть доказательства эффективности их деятельности?
They contacted organizations and received lots of attractive marketing material, but nothing that answered basic questions: what do the charities do with their money, and what evidence do they have that their activities help?
В целях обеспечения того, чтобы все лица, пострадавшие от дискриминации по признаку расы или этнического происхождения, обращались в правоохранительные органы и их дела оперативно и беспристрастно рассматривались, литовские государственные учреждения планируют повысить уровень информированности населения о правах человека и уделять больше внимания подготовке сотрудников судебных и правоохранительных органов по этим вопросам.
With a view to ensuring that all persons who have suffered discrimination on the basis of race or ethnic origin contact law enforcement institutions and that their cases are heard promptly and impartially, Lithuanian State institutions are planning to improve public awareness about human rights and to devote more attention to training for judiciary and law enforcement personnel on these issues.
Обращайтесь за поддержкой к разработчику ПО.
You'll have to contact the software developer for support.
За дополнительными сведениями обращайтесь к администратору.
For more info, contact your administrator.
Пожалуйста, обращайтесь к нам с любыми вопросами.
Please contact us with any questions you may have.
За подробной информацией обращайтесь напрямую в DataSift.
Please contact DataSift directly for more information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité