Exemples d’usage de "следуем" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Traductions: tous1987 наступні317 слід315 наступний157 наступна130 такі128 наступних111 наступним109 наступне69 наступними60 наступному57 далі47 наступного47 наступну32 такими26 таким25 наступною23 таких23 слідувати22 дотримуйтесь21 слідують19 варто16 дотримуватися15 таку15 потрібно12 такий11 наступної10 наступній10 слідує9 йдуть9 випливає8 слідували7 слідував6 треба6 слідувала5 необхідно5 слідуйте5 такого5 наслідуючи5 прямував4 йде4 така4 таке4 дотримуючись4 дотримуйтеся3 ідіть3 наступні дії3 такій3 слідуючи3 ішов2 йшла2 йшли2 наслідували2 було2 виконувати2 дотримуватись2 бути2 виконайте2 слідкуй2 такою2 йшов1 летів1 виходив1 дотримувався1 рухався1 курсував1 направлявся1 наслідував1 випливали1 додержувалися1 виконати1 дотримуємося1 зазначити1 повинні1 настає1 прямує1 дотримуєтеся1 йди1 слідкуйте1 виконуйте1 дотримуйтеся вказівок1 дотримуються1 дотримується1 ідуть1 прямують1 наслідують1 такої1 року1 чином1 наступного року1 вже наступного1 відповідно1 випливаючи1
Неустанно, днем и ночью, следуем принципам. Невпинно, вдень і вночі, дотримуємося принципів.
Различают следующие типы фондовых портфелей: Розрізняють наступні типи інвестиційних портфелів:
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
следующая неделя в Европарламенте - пленарная. наступний тиждень в Європарламенті - пленарний.
Следующая порция будет очень быстро. Наступна порція буде дуже швидко.
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
Суд приходит к следующему выводу. Суд прийшов до наступних висновків.
Замените комментарий TODO следующей строкой: Замініть мітку TODO наступним рядком:
При этом Смерека делает следующее: При цьому Смерека робить наступне:
Бетон классифицируется по следующим характеристикам: Бетон класифікується за наступними характеристиками:
Кастинг завершился в следующем году. Кастинг завершився в наступному році.
Следующая: формованные силиконовые резиновые шланги Далі: формовані силіконові гумові шланги
Есть компилятивный миф следующего содержания. Існує компілятивний міф наступного змісту.
Когда можно начинать следующую паузу? Коли можна починати наступну паузу?
Миксеры отличаются по следующим признакам: Міксери відрізняються за такими ознаками:
Перевозка авто тарифицируется следующим образом: Перевезення авто тарифікується таким чином:
Премию присуждают по следующей схеме. Премію присуджують за наступною схемою.
Предполагаются доклады по следующим проблемам: Передбачаються доповіді з таких проблем:
Меандр, или следовать за картой Меандр, або слідувати за картою
Следуйте нашим рекомендациям и вы. Дотримуйтесь наших рекомендацій і Ви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !