Usage examples of "call time" in English with translation to Russian

<>
The last call time will be changed automatically for this variable. При этом время обращения к переменной будет изменено автоматически.
Make sure she goes nowhere except for here tomorrow by her call time. Убедись, что она отправится завтра только на съёмку и в назначенное время.
You just waiting to call time of death, or are you gonna give him atropine? Ты ждёшь, чтобы объявить время смерти, или всё-таки дашь ему атропин?
So if I have a sense of the space, if I feel that the space is tangible, if I feel there is time, if there is a dimension I could call time, I also feel that I can change the space. Если у меня есть чувство пространства, если я чувствую, что пространство осязаемо, если я чувствую, что существует время, если есть измерение, которое я называю временем, я также чувствую, что могу влиять на пространство.
The politics of compensation is always subject to a problem that economists calltime inconsistency.” Политика компенсаций всегда оказывается связана с проблемой, которую экономисты называют «несовпадением во времени».
Here is my address and telephone. You can call any time you like. Вот мой адрес и телефон. Можете звонить, когда угодно.
Let's just take it one phone call at a time. Давай только приму один телефонный звонок.
Well, at least she took your call this time. Хотя бы на этот раз она взяла трубку.
13.11 We are entitled to request funds to cover a Margin Call at any time. Мы вправе в любое время потребовать денежные средства для покрытия Требования внесения маржи.
Rather than mustering indignation, decision-makers would do well to use this as a wake-up call: it is time to consider a smarter climate policy. Вместо того чтобы высказывать негодование, лица, принимающие решения, лучше бы использовали это в качестве сигнала тревоги: пришло время вести более разумную политику в такой сфере, как изменение климата.
You can call me any time. Звони мне в любое время.
My gremlin made another call and this time I tracked it. Мой гремлин вновь позвонил, и на этот раз я его засек.
Okay, if you could just have him give me a call the next time you see him so we can check him off our list? Хорошо, вы не могли бы попросить его позвонить мне, когда он вернётся, чтобы мы могли вычеркнуть его из списка?
If it weren't for your wake up call the other time I don't know what I'll do here in Hong Kong Что бы я сейчас делал в Гонконге, если бы не ваша наука
I call it "Snack Time." Я называю это "Время перекусить".
These hotlines/helplines are reporting increased call volume over time, which is an indication that more women are aware of their availability and seeking their services. Число звонков на такие линии помощи со временем растет, что говорит о том, что все больше женщин узнают об их существовании и обращаются за услугами.
Tony Paddick left his classroom, went back to his office, took a call and all this time, he was conversing normally. Тони Пэддик вышел из класса вернулся в свой кабинет, ответил на звонок, и все это время он нормально разговаривал.
This insight that entropy increases, by the way, is what's behind what we call the arrow of time, the difference between the past and the future. Кстати, именно понятие увеличения энтропии стоит за тем, что мы называем осью времени, разницей между прошлым и будущим.
I want to stop having to call a taxi every time I have to leave the house. Я хочу перестать вызывать такси каждый раз, когда мне надо выбраться из дома.
More and more European young people are beginning to think just like Paul Nizan’s character Antoine Bloyé, who said, “When I was twenty, I would not call that the best time in my life.” Всё больше и больше молодых людей в Европе начинают думать в точности, как герой Поля Низана Антуан Блуайе, который говорил: «Когда мне было двадцать, я не называл это время лучшим в моей жизни».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!