Ejemplos del uso de "выходом" en ruso con traducción "release"

<>
С выходом API Graph версии v2.3 поле «Нравится» больше не используется. With the release of Graph API v2.3, the Like Box plugin is deprecated.
С выходом API Graph версии v2.3 плагин «поле "Нравится"» больше не используется. With the release of Graph API v2.3, the Like Box plugin is deprecated.
Все создатели публикуют официальную инструкцию с выходом каждого нового автомобиля и, обычно, все это выглядит довольно скучно. All carmakers release official info with every new car and, usually, this stuff is pretty dry.
Жаркое лето в северных странах хорошо сочетается с выходом документального фильма с участием бывшего вице-президента США Эла Гора "Неудобная правда". The hot northern summer fits well with the release of An Inconvenient Truth, a documentary film featuring former US Vice-President Al Gore.
Назначение этой версии — на ранних стадиях дать разработчикам доступ к средствам разработки и время для создания своих приложений перед выходом окончательной версии продукта. This release is intended to give developers early access to developer tools so they have time to code their apps before the final product/release.
Кроме того, Целевая группа признала, что зачастую проходит немало времени между выходом данных на национальном уровне и их получением на международном уровне, а это способно существенно влиять на надежность международных данных, используемых для анализа глобальной политики. In addition, the Task Force recognized that there is often a considerable time-lag between data release at national level and data receipt at international level, which can have a significant impact on the soundness of the international trade data fed into global policy analysis.
Реджеп Тайип Эрдоган (Racep Tacyip Erdogan) - премьер-министр Турции (это на случай, если кто-то проспал последние десять лет) – довольно подробно обсуждал кровопролитные антиамериканские протесты в Египте и Ливии, вызванные, судя по всему, выходом фильма «Невинность мусульман» («Innocence of Muslims»). Racep Tacyip Erdogan (the Prime Minister of Turkey for those of you who have been asleep for the past ten years) discussed in some detail the recent violent anti-American protests in Egypt and Libya, protests ostensibly sparked by the release of the movie “Innocence of Muslims.”
Выхода значимой статистики сегодня не ожидается. No key macro releases are scheduled for today.
Энергия, требующая выхода в виде взрыва. The energy that is required to release these explosions is.
Время выхода: 09/18/2013 18:00 GMT Time of release: 09/18/2013 18:00 GMT, 14:00 EDT
Дата выхода и платформы, на которых она появится, неизвестны. The release date and the platforms it will be available on are unknown.
Катализатором такого ралли может послужить выход данных ИПЦ Канады в четверг. The catalyst for such a rally may be the release of the Canadian CPI data on Thursday.
Если дата выхода фильма изменится, мы сообщим вам об этом по электронной почте. If an item's release date changes, we'll send you an email.
Да, вы можете отменить предварительный заказ, обратившись в службу поддержки Xbox до выхода игры. Yes, before we release the game, you can cancel your pre-order by contacting Xbox Support.
В статье, опубликованной до выхода их столь активно обсуждаемой книги "Израильское лобби", они утверждали: In a paper published prior to the release of their much-debated book The Israel Lobby, they argued:
В США публикуется отчет по занятости ADP, как обычно, за два дня до выхода NFP. In the US, we have the ADP employment report as usual two days ahead of the NFP release.
В США мы получаем отчет о занятости ADP, как обычно, за два дня до выхода NFP. In the US, we have the ADP employment report as usual two days ahead of the NFP release.
Сегодняшние события: Во время европейской сессии, основным событием будет выход предварительного индекса потребительских цен Германии в январе. Today’s highlights: During the European day, the main release will be the German preliminary CPI for January.
GBPUSD получила тяжелый удар после выхода публикации и достигла нового минимума на настоящий момент в 1.4658. GBPUSD took a hefty tumble after the release of the data and reached a low so far of 1.4658.
График справа от Bloomberg показывает движение EUR / USD в первый час после выхода за последние шесть встреч. The graph to the right from Bloomberg shows the movement of EUR/USD in the hour following the release for the last six meetings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.